ويكيبيديا

    "macht es nicht" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • لا يجعله
        
    • لا يجعل
        
    • لا يجعلها
        
    So funktioniert das nicht, das macht es nicht besser. Verstanden? Open Subtitles انه لا يحدث بتلك الطريقة انه لا يجعله افضل
    Druck ausüben auf den Schmerz hilft ihm und macht es nicht schlimmer. Open Subtitles ،إرجاع ألمه إلى الضغوط يساعد لكن لا يجعله يسوء
    Ärzte sagen so etwas die ganze Zeit, das macht es nicht wahr. Open Subtitles الأطباء يقولون الكثير هذا لا يجعله حقيقة
    Etwas, das weniger giftig ist, macht es nicht gesund, es macht es nur weniger giftig. Open Subtitles كون شيء ما أقلّ سمّية لا يجعل منه صحيًا. إنه يجعله أقل سُميّة فحسب.
    - Das macht es nicht richtig. Open Subtitles مع ذلك ، هذا لا يجعل الأمر صواباً لا ، لا يفعل
    Es zu flüstern, macht es nicht weniger schmerzhaft. Open Subtitles الهمس بذلك لا يجعلها مؤلمةً بدرجة أقل
    Ja, sie auch verwendet werden, Sklave Arbeitsmarkt. Es macht es nicht richtig. Open Subtitles أجل، إستعملوا أيضا العبيد كعمال، هذا لا يجعله صواباً
    Manchmal verliebt man sich ganz unerwartet in jemanden, aber das macht es nicht falsch. Open Subtitles أحياناً ، قد تحب شخصاً لم تكن تتوقعه أبداً لكن ذلك لا يجعله أمر خاطيء
    Aber das macht es nicht zu einer guten Sache. Open Subtitles ولقد قلت لتوّك بأنّه لايمكننا فعل شئ حيال ذلك ولكن ذلك لا يجعله شيئاً طيّباً
    Es ist traurig, aber das macht es nicht weniger wahr. Open Subtitles إنه لأمر محزن ولكنه لا يجعله أمر غير صحيح
    Das macht es nicht wahr. Open Subtitles هذا لا يجعله صحيحا.
    - Darüber vergießt niemand eine Träne. - Das macht es nicht richtig. Open Subtitles ولم يذرف احد دمعه - وهذا لا يجعله صحيحا
    Das macht es nicht richtig. Open Subtitles هذا لا يجعله مقبولا
    Dass Sie etwas für wahr halten, macht es nicht real. Open Subtitles {\pos(190,230)}مجرّد تصديقك لأمر لا يجعله حقيقيّاً
    Das macht es nicht richtig. - Nicht doch. Open Subtitles ـ هذا لا يجعله صحيح ـ من فضلك
    Ja, nein, das tust du, und das ist ein tolles Kompliment, aber... das macht es nicht weniger abscheulich. Open Subtitles لا, ذلك صحيح, و تلك مجاملة رائعة لي لكن هذا لا يجعل الامر أقل قرفاً
    Etwas vorzugaukeln macht es nicht besser. Open Subtitles إدعاء الصحة لا يجعل الوضع أحسن تستحق أن تعرف الحقيقة
    Das macht es nicht gleich zu einem Nähzimmer. Es ist noch immer dein Zimmer. Open Subtitles ذلك لا يجعل منها غرفة خياطة، مازلت غرفتك
    Die Wahrheit macht es nicht leichter zu verstehen. Open Subtitles -الحقيقة ؟ معرفة الحقيقة لا يجعل فهم الأمور أيسر
    Sie zu fesseln macht es nicht besser. Open Subtitles ربطهآ لا يجعلها يتحسـن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد