ويكيبيديا

    "majestét" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • صاحبة الجلالة
        
    Den Aufstieg eines groBen Reiches, Majestét. Und den Fall eines anderen. Open Subtitles يعني هذا قيام إمبراطورية عظيمة وسقوط أخرى يا صاحبة الجلالة
    Euer Majestét, diese riesige Armada wird unsere See-Stellungen niederwalzen und uns an Land Uberwéltigen. Open Subtitles صاحبة الجلالة هذا الأسطول الضخم سوف يسحق بالتأكيد دفاعاتنا البحرية ويجتاحنا على الأرض
    Euer Majestét, dieser Mann ist ein beruchtigter Pirat. Open Subtitles صاحبة الجلالة ، هذا الرجل قرصان سيء السمعة
    Ich komme soeben aus der Neuen Welt, Majestét. Open Subtitles لقد رجعت تواً من العالم الجديد يا صاحبة الجلالة
    Ich komme auch mit Geschenken fur Euer Majestét. Open Subtitles حضرت أيضاً مُحمّلاً بالهدايا لأجلكِ يا صاحبة الجلالة
    Diese Geschenke, Majestét, sind die FrUchte der Piraterie. Open Subtitles تلك الهدايا يا صاحبة الجلالة من ثمار القرصنة
    Verzeiht, Majestét, auf mich wirkt die Luft etwas abgestanden. Open Subtitles أعذريني يا صاحبة الجلالة أجد أن الجو أصبح فاسداً
    Eure durchlauchtigste Majestét. Leuchtender Stern an unserem Firmament. Open Subtitles ، صاحبة الجلالة نجمتنا الساطعة في سمائنا
    Vergebt mir, Majestét. Mein Pferd scheint seinen Platz noch nicht zu kennen. Open Subtitles اصفحي لي يا صاحبة الجلالة يبدو أن فرسي لا يدرك مقامه بعد
    Der Mars wird drei Tage nach dem Jahrestag Euer Majestét Geburt den Aszendenten durchlaufen. Open Subtitles المريخ سيتولى السيادة بعد ذكرى ميلادكِ بثلاثة أيام يا صاحبة الجلالة
    Das betrifft die Seele, Majestét. Open Subtitles ثمة أمور متعلقة بالدولة يا صاحبة الجلالة
    Mit Euer Majestét kéniglicher Vollmacht. Open Subtitles إذا منحتني صاحبة الجلالة موافقتها الملكية
    Keinerlei Kénnen, Majestét. Die Schritte sind mir fremd. Open Subtitles لا مهارة على الإطلاق يا صاحبة الجلالة لا أعرف خطوات الرقص
    Das Gesetz, Euer Majestét, dient dem Schutze Eures Volkes. Open Subtitles القانون يا صاحبة الجلالة لأجل حماية شعبكِ
    Ich soll Euer Majestét nur sagen, was Euer Majestét zu héren wunscht. Open Subtitles تريدينني أن أخبر صاحبة الجلالة بما تختاره جلالتها فقط لتسمعه
    Die Kréfte, die unsere Welt gestalten, sind grGBer als wir alle, Majestét. Open Subtitles القوى التي تشكل عالمنا أعظم منا جميعاً يا صاحبة الجلالة
    Die Spanier sind kaum einen Tag entfernt, Majestét. Open Subtitles الإسبانيون على بعد يومٍ واحد تقريباً يا صاحبة الجلالة
    Majestét, wird haben Grund zur Furcht vorjedem Katholiken im Land... Open Subtitles صاحبة الجلالة ، لدينا أسباب مؤكدة ...لأن نخشى كل كاثوليكي في
    Verschlossen nicht, Majestét, aber die Geschiltzstellungen hier... Open Subtitles ليست مغلقة يا صاحبة الجلالة ...لكن مواقع المدافع
    -Der PfUtzen-Mann steht drauBen, Majestét. Open Subtitles رجل البَركَة بالخارج يا صاحبة الجلالة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد