Man sollte meinen, dass die Vertreter der traditionellen Musik verstehen, dass Mysterien eine traditionelle Tatsache sind. | Open Subtitles | أنت تعتقد أنهم أناس الموسيقى التقليدية أنت تجمع هذا هو الغموض |
Man sollte meinen, Sie hätten diese Probleme nicht, angesichts dessen, was Sie hier berechnen. | Open Subtitles | ،أتعلم ,أنت تعتقد بأنكَ لن تواجه هذه المشاكل .بالنظر إلى عملكم |
Man sollte meinen, das die hier im Land genug Feuerwerk hatten. | Open Subtitles | أتدري، لعلك تعتقد أن هذا البلد اللعين قد رأى ما يكفي من الألعاب النارية |
Man sollte meinen sie wären inzwischen gekommen. | Open Subtitles | كنت لتظن أنهم سيأتون الآن. |
Man sollte meinen, ein Gewinner kann eine anständige Tasse Kakao zubereiten. | Open Subtitles | قد تظن بأن الشخص الناجح بإمكانه أن يعد كوباً محترماً من الكاكاو |
Was ist denn dabei? Man sollte meinen, sie zöge gern ein, | Open Subtitles | لا ارى ما الأمر الكبير قد تعتقدين أنها سترغب بالإنتقال إلى هنا |
Man sollte meinen, er hätte Kontakt aufnehmen wollen, uns irgendeine Nachricht hinterlassen. | Open Subtitles | أنت تعتقد أنه قام باتصال، وترك لنا رسالة ما |
Man sollte meinen, sie hätten längst kommen müssen. | Open Subtitles | كنت لتظن أنهم سيأتون الآن. |
Und dann die Ostküste auf und ab. Man sollte meinen, man findet ein verdammtes Schiff, dass einen nach Hause bringt. | Open Subtitles | قد تظن انني وجدت سفينة لعينة واحدة لاعود للديار |
Man sollte meinen, die beschriebene Person würde zumindest in meinen Top Fünf auftauchen. | Open Subtitles | قد تظن أنه إن كانت إجاباتي كلها تصف شخصاً واحداً فإن ذلك الشخص قد يظهر على الأقل في قائمة أول 5 أشخاص |
Man sollte meinen, nach Jessicas Party wüsste ich es besser. | Open Subtitles | قد تظن أنني كنت أذكى من أن أتبع هذا النداء بعد حفلة جسيكا |
Man sollte meinen, ich wäre an Frauen gewöhnt, die ihre Liebe zurückhalten. Also meine Mutter tat das jedenfalls. | Open Subtitles | قد تعتقدين أنّي مُعتاد على النساء اللواتي يكبحن حبّهنّ |
Man sollte meinen, dass Infos über Pandoras Büchse in Zauberschulen zu haben sind. | Open Subtitles | "قد تعتقدين أن هناك شيئاً عن صندوق "باندورا . في مكان يدعى مدرسة السحر |
Man sollte meinen, das ist genug. | Open Subtitles | قد تعتقدين أن هذا يكفي |