ويكيبيديا

    "manche dinge" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • بعض الاشياء
        
    • هناك أشياء
        
    • بعض الأشياء
        
    • ببعض الأشياء
        
    • بَعْض الأشياءِ
        
    • هناك أمور
        
    • بعض الأمور
        
    • هنالك اشياء
        
    Meine liebe, Manche Dinge sind eindeutig amerikanisch. Open Subtitles بعض الاشياء فيك أمريكية بشكل لا تخطئه عين كلىّ لكِ
    Sie ist wie eine Freundin. Und ich weiß noch, wie Manche Dinge aussehen. Open Subtitles إنها صديقة جيدة، ولكني ما أزال أتذكر شكل بعض الاشياء
    Manche Dinge tut man, weil man sie tun muss. Open Subtitles هناك أشياء يجب على الرجل أن يفعلها فيفعلها مضطرا
    Nur sind Manche Dinge nicht so unser Gebiet, wissen Sie? Open Subtitles انه فقط ذلك ان هناك أشياء معينة التي هي خارج تحالفنا
    Tut mir leid, Sayid, aber Manche Dinge passieren einfach-- keine Erklärung, kein Grund. Open Subtitles أسف يا سيد لكن بعض الأشياء فقط تحدث بلا منطق, بلا سبب
    Manche Dinge müssen heiß sein. Open Subtitles ربما يجدر ببعض الأشياء ان تكون فوق درجة الـ 118
    Ihr geht's gut. Sie kann noch Manche Dinge tun. Open Subtitles إضافةً إلى، أَنْها ما زالَتْ تَعمَلُ بَعْض الأشياءِ.
    Manche Dinge vergisst man nie. Open Subtitles هناك أمور لا يمكنك نسيان رؤيتها.
    Es mag zwar ein neues Halbjahr gewesen sein, aber Manche Dinge ändern sich nie. Open Subtitles قد يكون فصلا دراسيا جديدا و عام جديد ولكن بعض الأمور لا تتغير
    Manche Dinge kann die Zeit nicht heilen, manchen Schmerz, der zu tief sitzt Open Subtitles توجد بعض الاشياء لا يستطيع الزمن إصلاحها بعض الجروح العميقة
    Ihr seht, dass man Manche Dinge im Leben akzeptieren muß, aber das bestimmte Dinge nicht erklärt werden können. Open Subtitles بعض الاوقات في الحياة يجب عليك ان تقبل بأن بعض الاشياء لا يمكن ان تشرح
    Es ist wirklich das Härteste daran, weil trotz unserer größten Anstrengungen Manche Dinge einfach nicht sein sollen, während die Dinge, die sein sollen einen Weg finden. Open Subtitles بعض الاشياء لم يرد لها أن تكون بينما الاشياء الاخري اريد لها أن تكون من السهولة أن تجد طريقها
    Sie haben mir gesagt, dass Manche Dinge nicht mehr zurückkommen. Open Subtitles قالوا لي بعض الاشياء والتي من المحتمل ان لا تعود ابداً
    Manche Dinge bleiben besser ungesagt? Open Subtitles بعض الاشياء من الأفضل أن تترك غير معروفة ؟
    Manche Dinge beginnen groß und Manche Dinge beginnen klein Open Subtitles هناك أشياء تبدأ كبيرة وأشياء تبدأ صغيرة..
    Über Manche Dinge darf ich nicht reden. Open Subtitles ما؟ العمل؟ نعم، هناك أشياء لست مخوّل للتحدّث عن.
    Und da habe ich gelernt, dass man Manche Dinge nie ungeschehen machen kann. Open Subtitles وهنا تعلمت درسا بأن هناك أشياء إن فعلتها لن تستطيع التراجع عنها أبدا
    Manche Dinge passieren und führen zu anderen. Open Subtitles أنت تعرف ، هناك أشياء تحدث تقود إلى أشياء أخرى وربما كان هذا أحدها لكن هذا كل ما فى الأمر
    Warum erinnern wir uns an Manche Dinge, doch nicht an andere? TED لماذا يمكننا أن نتذكر بعض الأشياء دون غيرها؟
    Manche Dinge, die es tun kann, sind außergewöhnlich. Open Subtitles فيمكنها القيام ببعض الأشياء المذهلة
    Und der Rest von uns entschied sich dazu, dass es an der Zeit war, Manche Dinge gehen zu lassen. Open Subtitles والبقيةقرّر انة كَانَ الوقت المناسب لننسى بَعْض الأشياءِ . حَسناً،ماعداليلى.
    Manche Dinge vergisst man nie. Open Subtitles هناك أمور لا يمكنك نسيان رؤيتها.
    Manche Dinge sind in der Berufsbezeichnung inbegriffen. Warten Sie mal. Auf dieser Liste sind nur Namen. Open Subtitles هنالك اشياء منطقية ضمن الوظيفة تمهل، هذه مجرد أسماء دون صور؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد