Mein Mann und ich leiteten ein Architektenbüro am Hauptplatz in der Altstadt. | TED | كنت أعمل أنا وزوجي في مكتب للهندسة المعمارية في الساحة الرئيسية للبلدة القديمة. |
Mein Mann und ich fühlten uns sehr verloren; wir wussten nicht, wo wir anfangen sollten. | TED | لقد شعرنا أنا وزوجي حينها بالضياع، لم نعرف من أين نبدأ. |
Lassen Sie diesen Rassistenscheiß! Mein Mann und ich haben Colin Powell unterstützt! | Open Subtitles | لا تحدثني عن هراء العنصرية أنا وزوجي قمنا بتمويل حملة كولن باول |
Mein Mann und ich kamen mit unserem Sohn und unserer Tochter in den 80ern her, um die Freiheit zu haben, die wir damals in China nicht haben konnten. | TED | زوجي وأنا أحضرنا أبني وإبنتي هنا عام 1980 لنحصل علي الحريه التي لم تتوفر في الصين في ذلك الوقت. |
Also dann, mein Mann und ich haben noch was vor. | Open Subtitles | حَسناً، مع السلامة زوجي وأنا لدينا مكان يجب أَنْ نَكُونَ به |
Mein Mann und ich können Ihnen viele hübsche neue Dinge zeigen. | Open Subtitles | أنا وزوجي نستطيع أن نعرض عليكِ الكثير من الأشياء الجديدة والرائعة |
Mein Mann und ich haben uns seit Jahren Kinder gewünscht. | Open Subtitles | أنا وزوجي كَنَا نحاولُ ألإنجاب لسَنَواتِ. |
Es gab eine Zeit, in der mein Mann und ich sehr glücklich waren. | Open Subtitles | كان هناك وقت كنت أنا وزوجي سعيدان فيه للغاية |
Mein Mann und ich wollten es klein haben, aber irgendwie wurde unsere Hochzeit zu diesem riesigen Event aufgeblasen. | Open Subtitles | أتعلمين ، أردنا أنا وزوجي بأن نبقي زفافنا صغيراً . ولكن تحول زفافنا بطريقة ما إلى هذا الحدث الكبير |
Meine Kinder sind bei Ihnen zur Grundschule gegangen, bevor mein Mann und ich weggezogen sind. | Open Subtitles | أبنائي كانوا طلابًا في مدرستكم الإبتدائية قبل أن ننتقل أنا وزوجي |
Mein Mann und ich werden auf jeden Fall geschlossen auftreten. | Open Subtitles | وأن بإمكانك الاعتماد على تعاوننا أنا وزوجي معاً. |
Warum sollten mein Mann und ich uns auch für Sie entscheiden? | Open Subtitles | ولماذا عليك أنك تكون أعلى خياراتي أنا وزوجي |
Dann Montag. Mein Mann und ich haben das immer zusammen getragen. | Open Subtitles | الآن، أنا وزوجي أعتدنا على رفع .هذه سويًا |
Mein Mann und ich hatten ein krankes Kind, zwar gesund geboren, aber es stellte sich als kümmerlich und schwach heraus. | Open Subtitles | أنا وزوجي رزقنا بطفل عليل ولد صحيح البنيه ولكن بمرور الوقت تحول لضعيف وهزيل |
Wie auch immer, mein Mann und ich hatten ein Restaurant an der Wasserstraße dort. | Open Subtitles | على أية حال، أنا وزوجي كانا لدينا مطعم على الممر المائي هناك. |
Mein Mann und ich haben jahrelang geknausert und gespart. | Open Subtitles | أنا وزوجي أقتترنا وصمدنا المال لسنين طويلة. |
Mein Mann und ich, wir hatten nichts mehr seit 10 Jahren oder so. | Open Subtitles | زوجي وأنا لم نمارس الجنس تقريباً منذ عشرة سنين |
Mein Mann und ich veranstalten nächste Woche ein Fest. | Open Subtitles | زوجي وأنا سنقيم حفلة الأسبوع القادم. |
Äh, mein Mann und ich suchten jemanden, mit demselben Namen. | Open Subtitles | زوجي وأنا كنّا نبحث عن ابنة أختي... ... التي تحمل نفس الاسم, أتذكرين؟ |
Aber mein Mann und ich finden, dass die ursprünglichen Zeiten ziemlich gut funktionieren. | Open Subtitles | ولكن زوجي وأنا ...اكتشفنا أنّ الأوقات الأساسية تعمل بشكل جيّد |
Und das Kabinett auch darüber informieren, dass mein Mann und ich beabsichtigen, hier in Clarence House zu bleiben. | Open Subtitles | وربما يمكنك أن تُعلم الوزراء أيضاً أن زوجي وأنا ننوي الإقامة هنا في قصر "كلارنس". |