ويكيبيديا

    "marathon" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • ماراثون
        
    • سباق
        
    • مارثون
        
    • ماراثوناس
        
    • لماراثون
        
    • في الماراثون
        
    • الماراثونِ
        
    • الركض ورشف
        
    Ich bin noch keinen ganzen Marathon gelaufen, aber das will ich. Open Subtitles أنا لم سباق ماراثون كامل حتى الآن، ولكن آمل أن.
    Dir muss klar sein, dass dies kein Sprint ist. Es wird ein Marathon. Open Subtitles يجب أن تدركي أنّ هذا ليس سباقاً قصيراً وسريعاً وإنّما سيكون ماراثون
    Einen Marathon als Reaktion auf einen Unfall zu organisieren, hört sich vielleicht merkwürdig an, aber zu der Zeit, selbst während ich am verletzlichsten war, musste ich große Träume haben. TED تنظيم ماراثون كردة فعل على حادث قد يبدو غريباً، لكن في ذلك الوقت، حتى في أوهن حالاتي، احتجت أن أحلم بشيء كبير.
    Der Pasadena-Paar Marathon wird in wenigen Minuten gestartet. Open Subtitles مارثون باسدينا للأزواج على وشك البدء كان يجب علي الذهاب للحمام قبل البدء، صح؟
    Mein Forschungslabor ist ca. 1 Meile von der Stelle entfernt, an der 2013 beim Boston Marathon mehrere Bomben explodierten. TED يبعد مخبري للأبحاث حوالي ميل واحد عن مكان انفجار عدة قنابل خلال ماراثون بوسطن في عام 2013.
    Unser Antique's Roadshow Marathon... Open Subtitles سنعود بعد قليل مع ماراثون تحف معرض الشوارع
    So wie morgen, du denkst du wachst auf, rollst dich aus dem Bett, und läufst einfach den New York City Marathon? Open Subtitles مثلا الغد، أتعتقد أنك تستطيع الأستيقاظ، و ترتيب سريرك والركض في ماراثون نيويورك هكذا؟
    Seine Frau soll sich im Ausland aufhalten, um am Pariser Marathon teilzunehmen. Open Subtitles ويعتقد أن زوجته في الخارج، - قيد التشغيل في ماراثون باريس،
    Ich brauche keine Kohlenhydrate. Ich laufe morgen keinen Marathon. Open Subtitles لا أحتاج الكاربوهيدرات، لن اركض ماراثون غداً
    Das war bevor ich den größten Loser Marathon im Fernsehen entdeckt habe. Open Subtitles كان هذا قبل اكتشافي ماراثون الخاسر الاكبر على القنوات المدفوعة
    Wenn wir über einen sogenannten Terroranschlag auf das Londoner Marathon nachdenken sollten wir uns an eins erinnern: Open Subtitles عندما نتحدث عما يسميه البعض الهجوم الإرهابي على ماراثون لندن فيجب أن نتذكر شيء واحد
    Es ist Marathon Montag. Jeder auf dem Campus trinkt von Sonnenaufgang bis Sonnenaufgang. Open Subtitles هو ماراثون الإثنينُ , كُلّ شخص هنا يشربمِنْالشروقإلى الشروق.
    Er studierte was passiert, wenn gigantischen Sterne, der Treibstoff ausgeht und sie anfangen zu schrumpfen, ein Prozess der vergleichbar ist, mit dem Kollaps eines erschöpften Marathon Läufers. Open Subtitles وهو يدرس ماذا يحصل عندما ينفد وقود النجوم العملاقة وتبدأ فى التقلص هذه الظاهرة يمكن مقارنتها بانهيار عداء ماراثون مرهق
    Ich hoffe, er ist mit seinem Auto nicht schon wieder in einen Marathon gefahren. Open Subtitles أمل بأنه لم يقد سيارته لداخل ماراثون آخر
    Ich habe vergessen, meine "Happy Cat Friend Alert Uhr" zu stellen, um mich wissen zu lassen, wann der Columbo Marathon heute Abend beginnt. Open Subtitles لقد نسيت أنني أضع ساعة هابي كات لتنبيهات الأصدقاء التي تسمح لي أن أعرف ما إذا كان ماراثون كولومبو قد بدأت الليلة
    Durchhaltevermögen ist Leben wie ein Marathon, nicht Sprint. TED الجَلَد هو أن تعيشواكأنكم في سباق الماراتون وليس السرعة.
    So als träfe man einen hohen Ton, liefe einen Marathon. TED هو عزف كل النغمات العالية، هو ركض في سباق الماراثون،
    Sie sagte irgendwas von einem Lost Marathon und hat gekniffen. Open Subtitles لقد تحدثت عن مارثون الضياع والكفالة
    Er landet in der Ebene von Marathon an, mit einer Streitmacht, die dreimal so groß ist wie die der Griechen. Open Subtitles "استقرّ بسفنه على شواطئ (ماراثوناس) ومعه جيش غازٍ" "وهو ما كان ثلاثة أضعاف الجيش اليونانيّ"
    Dad hat mir heute morgen einen Scheck ausgestellt für den Tanz Marathon. Open Subtitles أذآ أبي كتب لي شيك هذا الصباح لماراثون الرقص
    Soll man Marathon laufen oder Yoga machen? TED هل عليك أن تركض في الماراثون أو تمارس اليوغا ؟
    Wenn Barney nie versucht hätte den Marathon zu laufen, hättest du nicht über das Drehkreuz springen müssen, und hättest nicht den Gerichtstermin heute gehabt, und wir hätten diesen Flug bekommen. Open Subtitles إذا بارني لم يجرّب رَكْض الماراثونِ لما قَفزْت ذلك الباب الدوّار لما كَانَ عندك موعد في المحكمة اليوم
    "Wir wollen mit euch beiden einen Marathon im Schwanzlutschen veranstalten"? Open Subtitles نريد الركض ورشف القضب ببال طويل معكم ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد