Sechsmal pro Woche, und nur, um zu sehen, wie Margo Channing kommt und geht. | Open Subtitles | ست ليالي في الأسبوع لأسابيع حتى مشاهدة "مارجو" تغير الدخول والخروج من المسرح. |
Margo kompensiert Zurückhaltung auf der Bühne durch die Übertreibung der Realität. | Open Subtitles | قال "لويد" أن "مارجو" تعوض لتحافظ على المسرح بمبالغة الواقع. |
Wissen Sie denn nicht, dass sie Margo auf den Leib geschrieben wurde? | Open Subtitles | بعد كل ما قلتي. ألا تعلمين أن ذلك الجزء مكتوب لـ"مارجو"؟ |
Das Kartenhaus, Alice, Eliot, Margo, die physischen Kids, die Bestie. | Open Subtitles | اوه، بيت من الورق، أليس إليوت، مارجو والاطفال الوسطاء، الوحش |
Wieder ein Vorsprechen, bald ist sie Margo Channing. Das zweite Vorsprechen, ja, danke. Die zweitwichtigste Rolle. | Open Subtitles | شخص ما قد عاد , إنها مارغو شانينق مره أخرى عدت , شكراً ,الدور الثانوي في الفلم. |
Er hat vor ein paar Jahren seinen Abschluss gemacht und wohnt in New York und Margo hat versucht, ihn mit einem Djinn zu töten, aber wir haben es in Ordnung gebracht. | Open Subtitles | لقد تخرج منذ بضعة أعوام و يعيش فى نيويورك و مارجو حاولت قتله بواسطة جنى لكن تولينا الأمر |
Zur Information, keiner sonst hier weiß es, außer Margo und das nur, weil sie mein Geheimnispartner in den Prüfungen war. | Open Subtitles | لمعرفتك , لا يعرف أحد هنا هذا الأمر بإستثناء مارجو و ذلك لأنها كانت شريكتى السرية فى التجارب |
Steck ihn zurück, Margo. | Open Subtitles | قومي بارجاعة مرة اخرى، مارجو ليس عليك قول أي شيء |
Dein wohltätiger Oberherr, Hochkönig Eliot." Hey. Margo schickte mich hierher, meine Hände checken zu lassen. | Open Subtitles | العطوف والكريم الملك إليوت أرسلتني مارجو الى هنا لفحص يداي |
Sie sind Margo Channings beste Freundin. Sie und Ihr Mann sind immer bei ihr. | Open Subtitles | أنت أفضل صديق لـ "مارجو تشانينج" أنت وزوجك دائما معها. |
Was machen Sie eigentlich, während Sie warten, dass Margo wieder herauskommt? | Open Subtitles | أخبريني. ماذا تعملين ما بين الوقت الذي تدخل وتخرج فيه "مارجو"؟ |
Margo, Sie haben nicht zufällig Natron im Haus, oder? | Open Subtitles | "مارجو"، بأي طرقة الا يوجد عندك ثاني الكربونات الصودا في المنزل؟ |
Margo verpasst niemals eine Vorstellung. | Open Subtitles | مارجو بالكاد لا تتغيب عن العروض. |
Margo muss lernen, dass manche Dinge nur auf der Bühne attraktiv sind. | Open Subtitles | -انه عن وقت فعلناه. "مارجو" يجب أن تدرك ما هو جذاب على المسرح ولا يحتاج أن يكون جذاب خارجه. |
Lassen Sie sich nicht von Margo ärgern, auch wenn ich es tue. | Open Subtitles | "إيف"، لا يجب عمل اعتبار لـ "مارجو" أكثر من اللازم، حتى لو فعلت أنا. |
Der Grund heißt Margo. Nicht mal Einstein könnte ihn erklären. | Open Subtitles | السبب في ذلك هو "مارجو" ولا تحاولي تخمين ذلك. "أينشتاين" نفسه لا يستطيع. |
Ich schätze Margo. | Open Subtitles | أنا مغرمة بـ "مارجو" أيضا لكني أعرف "مارجو". |
Margo macht ihre Sache gut. | Open Subtitles | وسيلة للآنسة "تشانينج". مارجو" لم تفعل به ما يسيئ. |
Margo versucht für uns Theaterkarten für den Nachmittag zu besorgen. | Open Subtitles | مارغو تحاول أن تحضر لنا تذاكر للمسرح لعصر اليوم |
Eine Bekannte von mir, hat heute Morgen Margo's Diner verlassen und wurde seitdem nicht mehr gesehen. | Open Subtitles | فتاة أعرفها غادرت مطعم مارغو" هذا الصباح" ولم تُشاهد منذ ذلك الحين |
Hi, Margo, nein, sie sind gerade nach oben gelaufen. | Open Subtitles | مرحبا مارغو لا لقد صعدت للأعلى قليلا |