"margo" - Translation from German to Arabic

    • مارجو
        
    • مارغو
        
    Sechsmal pro Woche, und nur, um zu sehen, wie Margo Channing kommt und geht. Open Subtitles ست ليالي في الأسبوع لأسابيع حتى مشاهدة "مارجو" تغير الدخول والخروج من المسرح.
    Margo kompensiert Zurückhaltung auf der Bühne durch die Übertreibung der Realität. Open Subtitles قال "لويد" أن "مارجو" تعوض لتحافظ على المسرح بمبالغة الواقع.
    Wissen Sie denn nicht, dass sie Margo auf den Leib geschrieben wurde? Open Subtitles بعد كل ما قلتي. ألا تعلمين أن ذلك الجزء مكتوب لـ"مارجو
    Das Kartenhaus, Alice, Eliot, Margo, die physischen Kids, die Bestie. Open Subtitles اوه، بيت من الورق، أليس إليوت، مارجو والاطفال الوسطاء، الوحش
    Wieder ein Vorsprechen, bald ist sie Margo Channing. Das zweite Vorsprechen, ja, danke. Die zweitwichtigste Rolle. Open Subtitles شخص ما قد عاد , إنها مارغو شانينق مره أخرى عدت , شكراً ,الدور الثانوي في الفلم.
    Er hat vor ein paar Jahren seinen Abschluss gemacht und wohnt in New York und Margo hat versucht, ihn mit einem Djinn zu töten, aber wir haben es in Ordnung gebracht. Open Subtitles لقد تخرج منذ بضعة أعوام و يعيش فى نيويورك و مارجو حاولت قتله بواسطة جنى لكن تولينا الأمر
    Zur Information, keiner sonst hier weiß es, außer Margo und das nur, weil sie mein Geheimnispartner in den Prüfungen war. Open Subtitles لمعرفتك , لا يعرف أحد هنا هذا الأمر بإستثناء مارجو و ذلك لأنها كانت شريكتى السرية فى التجارب
    Steck ihn zurück, Margo. Open Subtitles قومي بارجاعة مرة اخرى، مارجو ليس عليك قول أي شيء
    Dein wohltätiger Oberherr, Hochkönig Eliot." Hey. Margo schickte mich hierher, meine Hände checken zu lassen. Open Subtitles العطوف والكريم الملك إليوت أرسلتني مارجو الى هنا لفحص يداي
    Sie sind Margo Channings beste Freundin. Sie und Ihr Mann sind immer bei ihr. Open Subtitles أنت أفضل صديق لـ "مارجو تشانينج" أنت وزوجك دائما معها.
    Was machen Sie eigentlich, während Sie warten, dass Margo wieder herauskommt? Open Subtitles أخبريني. ماذا تعملين ما بين الوقت الذي تدخل وتخرج فيه "مارجو
    Margo, Sie haben nicht zufällig Natron im Haus, oder? Open Subtitles "مارجو"، بأي طرقة الا يوجد عندك ثاني الكربونات الصودا في المنزل؟
    Margo verpasst niemals eine Vorstellung. Open Subtitles مارجو بالكاد لا تتغيب عن العروض.
    Margo muss lernen, dass manche Dinge nur auf der Bühne attraktiv sind. Open Subtitles -انه عن وقت فعلناه. "مارجو" يجب أن تدرك ما هو جذاب على المسرح ولا يحتاج أن يكون جذاب خارجه.
    Lassen Sie sich nicht von Margo ärgern, auch wenn ich es tue. Open Subtitles "إيف"، لا يجب عمل اعتبار لـ "مارجو" أكثر من اللازم، حتى لو فعلت أنا.
    Der Grund heißt Margo. Nicht mal Einstein könnte ihn erklären. Open Subtitles السبب في ذلك هو "مارجو" ولا تحاولي تخمين ذلك. "أينشتاين" نفسه لا يستطيع.
    Ich schätze Margo. Open Subtitles أنا مغرمة بـ "مارجو" أيضا لكني أعرف "مارجو".
    Margo macht ihre Sache gut. Open Subtitles وسيلة للآنسة "تشانينج". مارجو" لم تفعل به ما يسيئ.
    Margo versucht für uns Theaterkarten für den Nachmittag zu besorgen. Open Subtitles مارغو تحاول أن تحضر لنا تذاكر للمسرح لعصر اليوم
    Eine Bekannte von mir, hat heute Morgen Margo's Diner verlassen und wurde seitdem nicht mehr gesehen. Open Subtitles فتاة أعرفها غادرت مطعم مارغو" هذا الصباح" ولم تُشاهد منذ ذلك الحين
    Hi, Margo, nein, sie sind gerade nach oben gelaufen. Open Subtitles مرحبا مارغو لا لقد صعدت للأعلى قليلا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more