Aber Sie sind sich absolut sicher, dass Sie die Schüsse hörten, nachdem Mrs. Marin davonfuhr? | Open Subtitles | لكنك متأكد تمامًا من أنك سمعت طلقات الرصاص بعد ما غادرت السيد مارين ؟ |
Deshalb liebe ich Marin County. Die Einbrecher haben Geschmack. | Open Subtitles | لهذا أحبّ مارين كونتي اصبحت أفضل نوع من اللص |
Einige Stücke waren, glaube ich, vor Ihrer Zeit. Nicht mal meine Tochter Marin hat alle gesehen. | Open Subtitles | البعض كتبته قبل وقتك هناك البعض مارين لم تره |
Er wird der Leiter der Lincoln Academy in Marin County. | Open Subtitles | سيصبح مديراً في أكاديمية لينكولن في مقاطعة مارين |
Ich habe gerade erfahren, dass Marin einer Gruppe angehört... welche die Regierung unterwandern will. | Open Subtitles | علمت مؤخرا أن مارين كانت تعمل مع مجموعة... ... تسعى للإطاحة بالحكومة الأوليسية. |
Breckinridge. Marin. Secret Service. | Open Subtitles | العميلان بريكنريدج،و مارين من الخدمة السرية |
Herr Zylinski, lassen Sie doch Frau Marin weiter erzählen. Und hören Sie endlich auf mit diesen konspirativen Blicken. | Open Subtitles | سيد زلنسكي ، دعى السيدة مارين تكمل واوقف هذه النظرات المتآمرة |
OSTROVSKI: Lassen Sie doch Frau Marin weiter erzählen. Und hören Sie endlich auf mit diesen konspirativen Blicken. | Open Subtitles | اسمحوا لسيدة مارين ان تكمل واوقف هذه نظرات المتآمرة |
Tut mir leid für die frühe Störung, Mrs. Marin. | Open Subtitles | آسف لآزعآجك بهذا الوقت المبكر ياسيدة مارين.. |
"Mrs. Marin." Das klingt nicht gut. | Open Subtitles | سيده مارين. ؟ لاتبدو جيده هل هانا بالمنزل؟ |
Ich denke... dass Mrs. Marin bereits jemanden fand. Ja. - Kannst du Two-Step tanzen? | Open Subtitles | لكن السيدة مارين بالفعل وجدت شخصًا آخر هل تعرف كيف تقوم بالرقصة من خطوتين ؟ |
Dieselbe Person, die hinter Hanna Marin und ihren Freunden her ist... hat das getan. | Open Subtitles | نفس الشخص الذي يلاحق هانا مارين وصديقاتها فعل هذا |
Die meiste Zeit dieser 23 Jahre verbrachte ich als Patrouille an der Südspitze des Marin County, in dem auch die Golden Gate Bridge liegt. | TED | معظم تلك الفترة قضيتها في دوريات في جنوب مقاطعة مارين . والذي يشمل جسر البوابة الذهبية . |
Ich erzähle den Menschen, dass die Brücke nicht nur Marin und San Francisco verbindet, sondern dass sie auch Menschen verbindet. | TED | ما أقوله للناس ، أن الجسر لا يصل فقط مارين بسان فرانسيسكو لكنه يصل الناس ببعضها أيضاً . |
- Marin de Tyr irrt sich. | Open Subtitles | ستة ، خلال أشهر الصيف - مارين دي تير مخطأ - |
Sie haben Beängstigt in Marin geraten, sich einen Hund anzuschaffen. | Open Subtitles | قال لك خوفا في مارين للحصول على الكلب. |
Wenn dem etwas im Wege stand, dann lag es an Marin. | Open Subtitles | إن حصل أى تأخير فهذا بسبب مارين. |
Breckinridge und Marin sind unterwegs Ich brauche das Geld und den Wagen. | Open Subtitles | - بريكنريدج و مارين فى طريقهم بالفعل - حسنا - أحضرى حقيبة النقود،و جهزى السيارة،من فضلك |
Ms. Marin, zum nachsitzen geht es hier lang. | Open Subtitles | أنسه مارين, الأحتجاز بتلك الجهه |
Herr Direktor, es ist doch... Jetzt lassen Sie doch mal Frau Marin zu Wort kommen! | Open Subtitles | ... ابها المدير، إنه واضح اعطي السيدة مارين فرصة للتحدث |