Erst werde ich eins dieser SPAs in Koreatown gehen, ein Dampfbad und eine Massage genießen. | Open Subtitles | أولا سأذهب إلى أحد المنتجعات في الحي الكوري أدخل الساونا و أحصل على تدليك |
Ich hab' dir gesagt, du solltest dir 'ne Massage geben lassen. | Open Subtitles | لقد قلت لك، لا بدّ أن تحصل على جلسة تدليك |
Lass uns eine Massage nehmen, oder es gibt auch ein Nagelstudio hier. | Open Subtitles | حسنا فلنذهب و نحصل على تدليك هناك صالون لتدريم الأظافر هناك |
- Los, Zeit für die Massage. | Open Subtitles | تعال الآن , للعودة إلى الكبينة إنه وقت التدليك |
Ich ging spazieren, hatte eine Massage im Gesundheitscenter. | Open Subtitles | لقد تمشيت وحصلت على الكثير من التدليك في النادي الصحي |
Wir haben eine Suite für Sie. Mit Sauna, Massage, | Open Subtitles | لقد جهزنا مكان خاص لأجلكم يمكنكم الإستراحة , أخذ مساج |
Ja und einen Latte mit Mandelmilch und eine Massage im "Four Seasons". | Open Subtitles | أجل، و أحضار قهوة و حليب اللوز و تدليك المفاصل الأربعة |
Ist es ein Abschleppen, eine Liebesgeschichte, bezahlter Sex, ein Chatroom, eine Massage mit Happy End? | TED | هي علاقة عابرة، قصة حب، جنس بأجر، غرف دردشة أم حصّة تدليك بنهاية سعيدة ؟ |
Jetzt können Sie sich eine sanfte Massage leisten, mit Wärmeregler. | Open Subtitles | الآنأنتيُمْكِنُأَنْتشترىالتَسكين،ياجنتل تدليك. سيطرةحرارتكِالشخصية. |
Ohne Laternen und Massage bist du sicher unglücklich. | Open Subtitles | لا المصابيح تقاد و لا تدليك القدم هل أنت حزينة؟ |
- Sonst würde ich ihn nämlich umbringen. - Dir bedeutet eine Massage nichts, aber ich sehe das anders. | Open Subtitles | لم أقل أن هذا تصرف سليم, ولكنك تقول أن تدليك الأقدام لا يعني شيئاً, بينما أنا أقول أنه يعني شيئاً |
- Sonst würde ich ihn nämlich umbringen. - Dir bedeutet eine Massage nichts, aber ich sehe das anders. | Open Subtitles | لم أقل أن هذا تصرف سليم, ولكنك تقول أن تدليك الأقدام لا يعني شيئاً, بينما أنا أقول أنه يعني شيئاً |
Er sagt, dass er nicht schwul ist, aber... mal sehn, was ein paar Drinks und eine Massage mit ihm machen. | Open Subtitles | هو يقول انه ليس شاذاً جنسياً ولكنا دعنا نرى القليل من المشروب وبعض التدليك ماذا يمكن ان يفعل به |
Entweder war ihnen die Massage zu kurz oder ihnen haben meine Lieder nicht gefallen, oder: | Open Subtitles | و هناك ايضا " التدليك لم يكن "طويل كفاية "أو لا اعرف تلك الاغنية" |
10 Minuten, nachdem du zur Massage gegangen bist, hat Bruder Sam angerufen, dass es losgeht. | Open Subtitles | عشرة دقائق بعد أن ذهبت إلى التدليك الرئيس أخبرنا بالإستعداد |
- Eine Massage wäre besser gewesen. | Open Subtitles | أخبرتك أنه كان علينا إحضار شهادة التدليك |
Ich muss mit ihm reden. Zuerst im Kaffeehaus, dann Dampfbad und Massage. | Open Subtitles | يتناول قهوته من التاسعه حتى الساعه الثانيه ثم يذهب إلى النادى لعمل ساونا و مساج |
- Eine lizenzierte Massagetherapeutin. Ich gab ihm eine Massage. | Open Subtitles | أنا معالجة مساج برخصة كنت أقوم بعمل مساج له |
...wusch ich mich im Wohnzimmer-Badezimmer, aber dann nach der Massage wusch ich meine Hände im Schlafzimmer-Badezimmer. | Open Subtitles | ولكن بعد المساج غسلت يدي في حمام عرفة النوم |
Wer auch immer Sie sind, das ist kein guter Zeitpunkt für eine Massage oder einen Striptease oder welche gesellschaftliche Funktion sie auch immer ausüben. | Open Subtitles | أيّاً كنت، هذا ليس وقتاً مناسباً لتدليك أو رقص تعري أو أيّ عمل مجتمعي ربما تقوم به. |
Auf meine Massage verzichte ich aber nicht. | Open Subtitles | اوشكت ان تلخبط تدليكي اني اقوله لك |
Sie reservierte zwei Luxus-Zimmer, inklusive Massage und Abendessen im Palm-Hotel. Im Gegenzug buk ich ihr Plätzchen. | Open Subtitles | لقد قامت بحجز غرفتين فاخرتين ، وتدليك وعشاء في البالم وفي المقابل صنعت لها بسكويت |
Heute nacht schauen wir bei 'Ginza Massage' vorbei. | Open Subtitles | كل واحد يعمل الليلة نحن نزور جينزو للتدليك |
Auf diese Weise kann ich meine Massage genießen, und sicher gehen, dass du deine nicht zu sehr genießt. | Open Subtitles | بهذه الطريقة سيمكنُني الأستمتاع بتدليكي و أتأكّد أنّك لن تستمتع بتدليكك كثيراً |
Und dann wusste ich nicht, was ich tun sollte und bin einfach rumgelaufen, und ich fragte einfach ein paar Leute, ob sie eine Massage haben wollen, und dann hielt mich ein Polizist auch für eine Hure. | Open Subtitles | بدأت بالتجول لا اعرف ما العمل بدأت بسؤال الناس في الشارع إذا كانوا يريدون تدليكا ثم الشرطة إعتقدوا أني عاهرة أيضا |
Sagen wir so, es war eine Massage mit einem glücklichen Ende. | Open Subtitles | كان تدليكاً إضافةً إلى نهاية سعيدة نوعاً ما |
Klar, 'ne Massage krieg ich sicher auch. So wie die sind... Was freu ich mich auf 8 Stunden stehen! | Open Subtitles | نعم , وسوف اطلب مساجا ايضا الهي , ثمان ساعات على قدمي |