Hey, wenn Maggie eine Medaille holt, wer weiß? Du könntest eine Zukunft im US Trainerteam haben. | Open Subtitles | إذا ماغي حققت ميدالية من يعلم قد يكون لديك مستقبل في الفريق التدريبي للمنتخب الأمريكي. |
Sie stecken ihm eine Medaille an die Brust. Er geht nach Hause und bekommt eine Konfettiparade. | TED | يعلقّون ميدالية على صدره. يعود لوطنه إلى موكب عسكري مصطف. |
Vielleicht wird sich einer von Ihnen eines Tages bei der Verteidigung dieses Landes diese Medaille verdienen. | Open Subtitles | ربما يأتى يوم, واحد منكم أيها الشباب سيفوز بهذه الميدالية فى الدفاع عن هذه الدولة |
Wenn diese Unterschiede den Unterschied zum Erhalt einer Olympischen Medaille ausmachen. | TED | لو كانت هذه الفروق هي الفرق بين الميدالية الأوليمبية والميدالية الغير أوليمبية. |
Vielleicht gibt's in vier Jahren in Montreal eine Medaille. | Open Subtitles | ربما في أربع سنوات سيحصل على وسام مونتريال |
Das ist es sicher. Sonst würden Sie wohl die Medaille nicht erhalten. | Open Subtitles | انا متأكد انة كذلك , ماعدا انك لم تستلم الوسام الجوى |
Ich hätte diese Medaille nicht, wenn ich zu viel Angst gehabt hätte, es zu versuchen. | Open Subtitles | وما كنت لأحظى بهذه القلادة لو منعني خوفي عن المحاولة |
Meine Medaille für den 50-Meter-Sprint. | Open Subtitles | ساحضر فقط الاشياء ميدالية سباق المائة يارد |
Es wurde nie bewiesen, aber man nahm Vater die Medaille wieder weg. | Open Subtitles | الصحافة قالت انه لم يحصل علي دليل حقيقي, لكن ميدالية ابي تم سحبها منه. |
Ob es dafür auch eine Medaille gibt? | Open Subtitles | لا أعرف إذا كان هناك ميدالية شرف لصيد الحشرات |
ähnlich wie eine Medaille oder eine Eheurkunde. | TED | نفس طريقة الميدالية العسكرية وقسيمة الزواج |
Du hättest in der Schule eine Medaille gewonnen. | Open Subtitles | قلت بأنك قد ربحت الميدالية الفضية في مسابقة لاطلاق النار |
Ein Typ, der im Schießen eine Medaille gewonnen hat, schießt sich aus drei Zoll Abstand in den Kopf. | Open Subtitles | تعتقد بأن شخصا ربح الميدالية الفضية في مسابقة للرمي يمكن أن يخطأ في أن يصيب نفسه في الرأس من على بعد ثلاث انشات ؟ |
Sie geben dir eine Medaille dafür, dass du auf mich geschossen hast, du Wichser. | Open Subtitles | هم يَعطونَك وسام لإطلاق ناري، تَثْقبُ قليلاً. |
Eigentlich habe ich eine Medaille verdient. | Open Subtitles | على أية حال، أنت رجال يجب أن يكونوا إعطائي وسام. |
Ich habe im Jeep eine Medaille für Sie. | Open Subtitles | لدى وسام هنا فى السيارة من أجلك ؟ |
Denkst du, du kriegst noch 'ne Medaille wenn du all die Zähne des Busfahrers einsammelst? | Open Subtitles | تَعتقدُ إذا تَرتفعَ كُلّ أسنان سائقَ الحافلة، هم سَيَعطونَك الوسام الآخر؟ |
Sehen wir uns diese Medaille mal näher an. | Open Subtitles | و دعنا نلقِ نظرةً أفضل على تلك القلادة |
Die Medaille aus der 4. Klasse ist fürs Mitspielen beim Fußball. | Open Subtitles | هنـا مثلا ميداليتي الرابعة في اشتراكي بفريق كرة القدم |
Warum stellen Sie eine Medaille aus Ihrem US-Militärdienst aus? | Open Subtitles | لماذا تعرض قلادة من خدمتك في الجيش الأمريكي؟ |
- Wir müssen die Medaille finden. - Sie haben das Tonband. | Open Subtitles | نحتاج هذه الميداليه كدليل لديك التسجيل |
Wann hast du deine Medaille über den Zaun des Weißen Hauses geworfen? | Open Subtitles | متى رميت ميداليتك فوق سياج البيت الأبيض؟ |
Gib mir meine Medaille! | Open Subtitles | سأسترد ميداليتى |
Es könnte die Vetternwirtschaft sein, richtig? Die Mom als Senatorin besorgt ihm seinen Rang, seine Medaille. | Open Subtitles | السيناتور ماما جلبت له رتبته، و وسامه |
Vielleicht kriege ich ja eine Medaille als ausgezeichneter Scheiß-Soldat. | Open Subtitles | نعم رما سأحصل على ميداليه لأفضل جندي غائط |