- Ich will mehr als das. Jules und ich gehen nach Amerika. | Open Subtitles | أريد أكثر من ذلك لقد قدموا لنا منحة دراسية في أمريكا |
Dein Gegner war ein Vampir, aber er war mehr als das. | Open Subtitles | ما حاربتيه كان مصاص دماء ولكنه كان أكثر من ذلك |
Aber wir brauchen mehr als das, wenn wir den Winter überleben wollen. | Open Subtitles | ولكننا نحتاج أكثر من ذلك إذا كُنا نُريد النجاة فى الشتاء |
Es war mehr als das. Er ignorierte es. | TED | لقد كان شيئا أكثر من هذا ، لقد تجاهل ذلك. |
Denn Du siehst ja, dass ich alles, was ich habe, investiere. Ich habe nicht mehr als das. | TED | لأنك ترى أنني أضع كل ما أملك على هذا الشئ، وليس لدي أكثر من هذا. |
Ich bin neu in der Stadt. Nein, es ist mehr als das. | Open Subtitles | ـ أنا جديدة على المدينة ـ كلا، بل أكثر من ذلك |
Es geht um mehr als das. Ich muss auch an euch beide denken. Lhr wart wie Vater und Mutter zu mir. | Open Subtitles | بالطبع ، الأمر أكثر من ذلك بكثير فأنتما الآن بمثابة أمى وأبى |
Mehr tun wir auch nicht, aber Insekten tun nicht so, als ob es mehr als das wäre. | Open Subtitles | الذي كلّ نحن نعمل، لكن على الأقل حشرات لا تربّي أنفسهم ذلك هو أيّ شئ أكثر من ذلك. |
Ich verstehe, was Sie meinen, aber ich will mehr als das. | Open Subtitles | لكنّك تعرف ما؟ هناك شيء أريد أكثر من ذلك. |
Heute stehe ich kurz davor zu beweisen, dass sie sehr viel mehr als das ist. | Open Subtitles | اليوم، واحد أبتعد من الإثبات إليك بأنّه كثيرا أكثر من ذلك. |
Dein Gegner war ein Vampir, aber er war mehr als das. | Open Subtitles | ما حاربتيه كان مصاص دماء ولكنه كان شيء أكثر من ذلك |
Wir wissen doch alle, dass es um mehr als das geht. | Open Subtitles | لا ، أعتقد أننا نعلم جميعاً أن هذا أكثر من ذلك |
Ich schulde ihm viel mehr als das. | Open Subtitles | يبدو إنكي مخطئه أنا مدين أكثر من ذلك بكثير لذلك الأسباني |
Aber mehr als das tut es mir leid, das du deinen Lehrer verloren hast. | Open Subtitles | , لكن أكثر من ذلك أنا آسفة أنكِ فقدتِ معلمكِ |
Und es ist nicht einfach ein Wolf, es ist mehr als das. | Open Subtitles | رسوم، ونقوش على الخشب وهو ليس مجرد ذئب إنه أكثر من هذا |
Einmal sah ich einen Cowboyhut. Sie brauchen aber mehr als das. | Open Subtitles | مرة من المرات, رأيت شكل قبعة راعي بقر رباه, مع ذلك ستحتاج الى أكثر من هذا |
Sie sollte besser in der Lage sein sich um wesentlich mehr als das zu kümmern. | Open Subtitles | يحسن بها أن تتولّى أموراً أكثر من هذا بكثير |
Der geforderte Tribut an Geiseln ist etwas unklar, doch es sind sicher ein paar mehr als das, denn andere starben noch Tage danach. | TED | العدد النهائي للرهائن غير واضح لكنه بالتاكيد اكثر من ذلك بقليل لان هناك اشخاص اخرين ماتوا في الايام التالية |
- Nein, du hörst mir nicht zu. Es ist mehr als das. | Open Subtitles | لا، أنت لا تنصتين لكلامي الأمر أكبر من هذا |
Es ist mehr als das. Er war immer Tausende Meilen weit weg. | Open Subtitles | الأمر أكبر من ذلك لقد كان دائماً بعيداً بآلاف الأميال |
- Für mich war er mehr als das, oder? | Open Subtitles | نعم ، لكنه كان أكثر من مجرد عم لي ، أليس كذلك؟ |
Das Diner ist süß, aber ich will mehr als das hier. | Open Subtitles | البيع في المطعم لطيف ، لكني أريد اكثر من هذا. |
Es ist mehr als das. Wir haben hier eine Hilfegruppe. | Open Subtitles | الأمر أكثر مِنْ ذلك المكان أشبه بمجموعة دعم |
mehr als das. | Open Subtitles | وأكثر من ذلك |
Ich muß mehr als das tun. | Open Subtitles | يجب ان أقوم بأكثر من هذا لكي تصالحني |
Wir sind so viel mehr als das. Jeder von uns kämpft mit Dingen, die man nicht sehen kann. | TED | يوجد داخلنا ما هو أكثر من ذلك، ونتعامل مع أمور لا تراها. |
Es kostet dein Leben. - mehr als das. | Open Subtitles | ـ إنها تكلفك حياتك ـ أظنها تكلف أكثر من الحياة |
- Wir schulden ihr mehr als das. | Open Subtitles | نحن مدينون لها بما هو أفضل من ذلك لست مدين لها بأى شىء |