ويكيبيديا

    "mehr als ein paar" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • أكثر من بضع
        
    • أكثر من بضعة
        
    • أكثر من القليل
        
    • سوى بضع
        
    Er ist noch immer irritiert, aber ich glaube, jeder, der mehr als ein paar Minuten mit mir redet, erkennt, dass ich kein Terrorist bin. TED ومازال حائراً بعض الشيء ولكني أعتقد بأنه من يتحدث معي أكثر من بضع دقائق يدرك بأنني لا أشكل خطراً ارهابياً
    mehr als ein paar Sekunden da draußen sind eine schwere Belastung. Open Subtitles أكثر من بضع ثوانى بالخارج هناك نحن نتحدث عن ضغط حاد
    Ich habe noch nie mehr als ein paar Seiten geschrieben. Open Subtitles لم أكتب في حياتي أكثر من بضع صفحات
    In keinem anderen lateinamerikanischen Land sind es mehr als ein paar Tausend. TED في بلدان أمريكا اللاتينية الأخرى هناك أكثر من بضعة آلاف.
    Um 007 zu adeln, sind mehr als ein paar Tricks nötig. Open Subtitles تأخذ أكثر من بضعة دعائم لتحويل 007 إلى هيلارد
    mehr als ein paar. Open Subtitles أكثر من القليل.
    Ihr und ich haben nie mehr als ein paar Worte gewechselt, und doch fühlt es sich an, als wären wir alte Freunde. Open Subtitles أنا وأنتِ لم نتشارك سوى بضع كلمات فقط، -والآن أشعر أننا أصدقاء قدامى ..
    Und keinesfalls mehr als ein paar Stunden tot. Open Subtitles لا أكثر من بضع ساعات على موتهما.
    Ich weiß Eure Sorgen zu würdigen, Zauberer. Aber es braucht mehr, als ein paar Verderbte, um mich zu töten. Open Subtitles أقدّر قلقكَ عليّ أيُّها العرّاف ، لكن الأمر يتطلب أكثر من بضع "جالبي شقاء" لقتلي.
    Sollte nicht mehr als ein paar Stunden dauern. Open Subtitles لن يتطلب الأمر أكثر من بضع ساعات
    Aber es braucht mehr als ein paar Tickets nach London, damit jemand mein Freund ist. Open Subtitles لكن الأمر يتطلب أكثر من بضع بطاقات سفر إلى "لندن" كي تصفيه بحبيبي
    Sieht nach etwas mehr als ein paar Stichen aus. Open Subtitles تبدو لي أكثر من بضع
    - nicht mehr als ein paar Stunden. Open Subtitles -فلا أكثر من بضع ساعات .
    Was ist, wenn mir nichts mehr als ein paar Tage gibt, bevor mein Gehirn anfängt nach dem nächsten Schuss zu suchen, bevor mein Bein sich anfühlt, als ob jemand Nägel reinschiebt? Open Subtitles ماذا لو لم يمنحني أيّ شيء أكثر من بضعة أيام قبل أن يبدأ عقلي بالبحث عن الجرعة التالية قبل أن أشعر كما لو أنّ أحدهم يُقحم مسامير في ساقي؟
    Glauben Sie mir, es gab mehr als ein paar Situationen, bei denen ich dachte, die Dinge in die eigenen Hände zu nehmen. Open Subtitles صدقيني هناك أكثر من بضعة أوقات فكرت على عاتقي الشخصي
    Kaum ein Rechenexperte hält sich mehr als ein paar Tage. Open Subtitles لم يستمر الكثير من عمال الحسابات أكثر من بضعة أيام،
    Also, es bedeutet mehr als ein paar. Open Subtitles إنّها تعني، أن لديك أكثر من بضعة أسلحة
    Für ein Unternehmen von der Größe von Atlanticnet wird es mehr als ein paar Tage dauern, um den Druck deiner PR-Kampagne zu spüren. Open Subtitles سيتطلب الأمر أكثر من بضعة أيام لشركة بحجم (أطلانطيكنت) لتبدأ الشعور
    Ich habe mehr als ein paar Waffen. Open Subtitles لديّ أكثر من بضعة أسلحة
    mehr als ein paar. Open Subtitles أكثر من القليل.
    Nicht mehr als ein paar Stunden weit. Open Subtitles -لا يبعد سوى بضع ساعات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد