Wie ich es dir schon am Flughafen gesagt hab, ich meine es ernst. | Open Subtitles | كما أخبرتك في المطار أعني ذلك أنت أجمل ماحدث لي في حياتي |
Ich meine es ernst, egal was es ist, du musst nur fragen. | Open Subtitles | انا أعني ذلك أي شيء تحتاجة , كل ماعليك فعلة الطلب |
Das sind genug Märchen für heute. Zurück ins Bett. - Ich meine es ernst. | Open Subtitles | ،هذه قصص كافية الليلة هيّا ارجع للسرير، أنا أعني ذلك |
Ich meine es ernst. So, wie gestern Nacht. Du darfst mich auch beißen. | Open Subtitles | كلا، أنا أعني هذا كما فعلت ليلة أمس تعال وعضني |
Ich meine es ernst, da draußen gibt es doch bestimmt noch mehr Geister. | Open Subtitles | أنا أعني هذا لابد أن هناك أشباح أخرى بالخارج |
Ich meine, es ist nur eine weitere Sache, die ich meinem Lebenslauf hinzufügen kann. | Open Subtitles | أعني هذا شيء آخر لأضيفه إلى سيرتي الذاتيّة. |
Ich meine es Baby. Verdeck sofort deine Augen | Open Subtitles | أنا أعني ما أقول أيها الطفلة غطي أعينك الآن |
Bleiben Sie hier, ich meine es ernst. Wir sind keine Killer. | Open Subtitles | آمرك أن تتوقف وأنا أعني ذلك نحن لسنا قتلة |
Ich weiß, ich... Ich heule, aber ich meine es ernst. Ich will es lieber wissen. | Open Subtitles | أعلم من أنني اهذي لكنني أعني ذلك ليس كثيراً الآن |
- Ich meine es ernst. Der Krieg ist nicht länger eine Ausrede für eine nachlässige Darreichung. | Open Subtitles | إنني أعني ذلك فالحرب ليست عذراً بعد الآن من أجل ضيافة رديئة |
Ich meine, es ist nicht leicht für mich, aber ich möchte, dass du glücklich bist. | Open Subtitles | أعني ذلك ليس سهلا علي لكنني أريدك أن تكون سعيدا |
Du musst mir jetzt sagen, was los ist, ich meine es ernst! | Open Subtitles | يجب عليكي أن تخبريني بالمشكلة ، أعني ذلك |
Es tut mir leid, aber ich meine es so. | Open Subtitles | أنا آسف، ولكن أعني ذلك يمكنك حقا ان تصاب باذى بفعل هذا الهراء |
Ich meine, es ist möglich, dass wir hier die ganze Nacht warten und nichts passiert. | Open Subtitles | أعني, هذا مستحيل اننا نتظر هنا طوال الليل ولم يحدث شيئ |
- Okay, aber denken Sie nicht, dass ich die Pläne sehen sollte Ich meine, es ist mein Pool. | Open Subtitles | حسناً , لكن ألا تطن بأنه يجب علي رؤية المخطّطات؟ أعني , هذا مسبحي |
Nein, ich meine es ernst. Das fühlt sich wirklich gut. | Open Subtitles | كلا ، أعني هذا هذا الملمس رائع للغاية |
Versuch nicht, mich zu finden. Ich meine es ernst. | Open Subtitles | لا تحاولي العثو عليّ ، أنا أعني هذا |
Ihr rührt keinen Finger. Ich meine es ernst. | Open Subtitles | أنتما لن تصنعا أي شيء، أعني هذا. |
Ich sage doch, Bruder, tut mir leid, und ich meine es auch so. | Open Subtitles | أنا أعتذر لكَ يا أخي أنا أعني هذا |
Waffen runter! - Ich meine es ernst! | Open Subtitles | اخفضوا أسلحتكم أنا أعني ما أقول |
Jawohl. Los. Ich meine es ernst. | Open Subtitles | لا، هيا الآن أنا أعني ما أقول |