ويكيبيديا

    "meine karriere" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • مسيرتي
        
    • حياتي المهنية
        
    • بمهنتي
        
    • وظيفتي
        
    • مستقبلي
        
    • لمهنتي
        
    • في مهنتي
        
    • مستقبلى المهنى
        
    • مهنتى
        
    • سيرتي المهنية
        
    • عن مهنتي
        
    • تمزح انا في اوج
        
    • مشواري
        
    • مهنتي على
        
    Du hast gerade massiv meine Karriere entgleisen lassen und es kümmert dich nicht mal, nicht wahr? Open Subtitles لقد قمتّي للتو بتشوية مسيرتي بصورة بشعة و لا تهتمّين لذلك ، أليس كذلك ؟
    Ich warte nur auf die eine Hauptrolle, die meine Karriere ins Rollen bringt. Open Subtitles أنتظر فقط ذلك الدور الرئيسي الذي سيأخذ مسيرتي الفنية إلى مرحلة تالية
    Ich weiß, dass einige von euch vielleicht besorgt sind, besorgt, dass... ich vielleicht damit zu kämpfen habe, dass meine Karriere verkürzt würde. Open Subtitles أعلم أن البعض منكم قد يكون قلقاً من أجلي قلقاً من أنني ربما أكافح مع حقيقة أن حياتي المهنية إختصرت
    Im Alter von 19 begann ich meine Karriere als erste Fotojournalistin im Gazastreifen in Palästina. TED عندما بلغت التاسعة عشر، بدأت حياتي المهنية كأول أنثي تعمل كمصورة صحفية في قطاع غزة في فلسطين.
    Ich möchte gern so vorsichtig wie möglich sein, um meine Karriere nicht zu riskieren. Open Subtitles أود أن أكون شديد الحذر قدر الإمكان لأني أخاطر بمهنتي
    Unwahrscheinlich. Ich konzentriere mich auf meine Karriere. - Das Daten ist vorbei. Open Subtitles لا أعتقد ذلك ، أنا أركز على وظيفتي وانتهيت من المواعدة
    Ich weiß, das verstehst du nicht, aber es geht um meine Karriere. Open Subtitles اعلم انك لا تعين هذا،. لكن هذا من اجل مستقبلي الوظيفي.
    Ich ging an die Parsons School of Design und begann dann meine Karriere als Designer. TED ذهبت إلى مدرسة بارسونز للتصميم ومن ثم بدأت مسيرتي المهنية كمصمم.
    Ich begann meine Karriere damit, dass ich die Geheimnisse des Waldes mit den Werkzeugen der Wissenschaft verstehen wollte. TED لقد بدأت مسيرتي مع محاولة لفهم أسرار الغابات مع أدوات العلم.
    Ich verzichtete auf meine Karriere, denn ich fand alles unerträglich, nachdem sie mich verlassen hatte. Open Subtitles كان بإمكاني أن أواصل مسيرتي. إلا أنني وجدت أن كل شيء لا يطاق عندما تركتني
    Aus diesem Grund widmete ich meine Karriere der Erforschung schwerer Geisteskrankheiten. TED ومن ثم فقد كرست حياتي المهنية لبحث الأمراض العقلية الحادة وانتقلت من ولايتي الأصلية
    Ja, meine Karriere startete mit Entengrütze. TED فهذا صحيح، بدأت حياتي المهنية بزبد البرك.
    So wollte ich nicht meine Karriere starten, und so will ich wirklich nicht mit dir zusammenbleiben. Open Subtitles لا أريد أن أبدأ حياتي المهنية هكذا و لا أريد أن أكسبك هكذا
    Na allem was ich gegeben habe... es geht hier -- es geht hier nicht nur um meine Karriere, Jack, Open Subtitles بعد كل ما اعطيتك انها ليست انها ليست مسأله تتعلق بمهنتي فقط يا جاك
    Ich will immer noch meine Karriere. Ich will sie nicht aufgeben. Open Subtitles مازلتُ أرغب بمهنتي لا أريد أن أتخلى عنها
    Wenn du mit "Sache" meine Karriere meinst, läuft es wirklich gut. Open Subtitles إذا كنتِ تعنين بالشيء وظيفتي فهي تسير على قدم الوساق.
    Die Regierungen der jeweiligen Länder übten daraufhin Druck auf mich aus und beendeten meine Karriere als Journalist im Nahen Osten. TED كنتيجة، أدت ضغوط من قبل حكومات الدول المعنية إلى إجباري على ترك وظيفتي كصحفي في الشرق الأوسط.
    Es geht um meine Karriere. Ich meine, es geht um mein Leben. Ich muss... tun, was dafür richtig ist. Open Subtitles إنها حياتي، و مستقبلي علي أن أقوم بالصواب لأجلها
    Ich arbeite den ganzen Tag, denke nur an meine Karriere, nicht mal an Männer, aber dann... Open Subtitles أعمل طيلة الأسبوع مكرسة تمامي لمهنتي ولا حتّى مهتمة بجزء على الأقل خاصّ بالرجال، حين...
    Wenn dieses Ding das ist, wovon Sie sagen, dass es es ist, könnte es für meine Karriere riesig sein. Open Subtitles اذا كان هذا الشيء كما تقول عنه .. سيكون هذا اكتشاف عظيم في مهنتي
    Mein liebes, kleines Schwesterherz, du mußt wissen, daß in diesem Moment meine Karriere in Hochstimmung ist. Open Subtitles يا أختى العزيزه أريدك أن تعرفين أنه فى هذه اللحظه مستقبلى المهنى جيد جداً
    Das Letzte, was meine Karriere jetzt braucht, sind 1500 Ferris-Anhänger in diesen Hallen. Open Subtitles آخر شئ احتاجه فى ذلك الوقت فى مهنتى هو 1500من أتباع فيريس بويلر يتواجدون حول هذه المنطقة
    Nun, ich kann nur hoffen, dass meine Karriere halb so glorreich wie Ihre ist. Open Subtitles حسناً، اتمنى فقط ان سيرتي المهنية تكون نصف قدر لمعان سيرتك المهنية
    Deshalb werde ich Ihnen in den nächsten Minuten versuchen, über meine Karriere zu erzählen und darüber, wie ich in effektiv versuche, Musik zu studieren und die Fragen dazu wirklich beim Schopf zu packen, wie das Gehirn kreativ werden kann. TED وسوف احاول ان اخبركم في الدقائق القادمة عن مهنتي وعن كيف يمكنني ان ادرس الموسيقى وان اجيب عن بعض الاسئلة التي تتعلق بإبداع الدماغ
    Wo meine Karriere so gut läuft? Open Subtitles هل تمزح انا في اوج اللعبه الآن
    Ich habe meine Ehe ruiniert und wenn ich das hier auch noch versaue, dann habe ich auch meine Karriere ruiniert. Open Subtitles أفسدت زواجي وإذا أفسدت هذا معك، سأفسد مشواري المهني كذلك
    Aber nicht für mich. Ihretwegen setz ich meine Karriere aufs Spiel, da will ich wissen, mit wem ichs zu tun habe. Open Subtitles لقد وضعت مهنتي على المحك بسببك وأود بأن أعلم مع من أتعامل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد