Hier ist Rauchen verboten! - Mein Raum, meine Regeln, Sir! | Open Subtitles | غير مسموح بالتدخين بحجرة الاجتماعات انها حجرتي , قواعدي .. |
Sie dürfen den guten Doktor nicht strafen, Caitlin, zumindest nicht, bis Sie meine Regeln kennen. | Open Subtitles | على الأقل حتـى حتى تعرفي قواعدي - كايت : أنا لا أنفذ قوانين الارهابيين |
Hier bestrafe ich Vampire, die meine Regeln brechen, aber vor einer langen Zeit, sollte es was anderes sein. | Open Subtitles | هنا أعاقب مصّاصي الدماء الذين كسروا قواعدي لكنّ هذا المكان كان شيئًا آخر منذ زمن طويل |
Stimmt. meine Regeln halten uns am Leben. | Open Subtitles | نعم، إنها قوانيني، قوانيني التي تبقينا على قيد الحياة |
Ab jetzt gelten meine Regeln. Und der Einzige, der mir was befehlen kann... | Open Subtitles | هذه هي قوانيني الشخص الوحيد الذي سأخذ منه اوامري |
Lasse ich zu, dass die Welt unter deiner Knute steht, einzig, weil ich mich an meine Regeln gehalten habe. | Open Subtitles | ان تترك العالم يذهب إلى الحضيض كل هذا لأنني لعبت بقواعدي |
Du wohnst unter meinem Dach und befolgst meine Regeln. | Open Subtitles | إنّك تعيش تحت سقفي. إنّك تعيش تحت قواعدي. |
Und da sich herausgestellt hat, dass meine Regeln zu kompliziert für Sie sind, werde ich es sehr vereinfachen. | Open Subtitles | وطالما أنّ قواعدي أثبتت مدى صعوبة اتّباعكِ لها سأبسّط الأمور كافّة |
Er wird sich an meine Regeln halten und ich... werde ihn aus dem Versteck locken. | Open Subtitles | يحتاج إلى السيولة النقدية ولهذا يجب أن يلعب حسب قواعدي وأنا.. |
Eine Bedingung... meine Regeln. | Open Subtitles | مهمة من النوع الذي يعجبني، بشرط واحد نتبع قواعدي |
Hier sind meine Regeln. Kein Stricken. | Open Subtitles | حسناً، هذه هي قواعدي ممنوع الحياكة |
Sieh mal, du hast meine Wünsche nicht beachtet, du hast meine Regeln gebrochen. | Open Subtitles | اسمعي ، تحديتي رغباتي وكسرتي قواعدي |
Gut, dass ist meine Operation und meine Regeln und du wirst genau machen, was ich dir sage. | Open Subtitles | هذه عمليتي و قواعدي و ستنفذين أوامري |
meine Regeln habe ich vergessen. | Open Subtitles | لقد نسيت قوانيني لكن أعتقد متعلق بشيء مثل الرقص المربع |
Naja, ich breche all meine Regeln, indem ich hierher komme, aber... niemand lässt mich so sitzen. | Open Subtitles | أنا أخالف كل قوانيني بحضوري هنا لكن لا أحد يجعلني انتظر هكذا |
Während ich meine Regeln brach, wollte ich noch andere Dinge genießen, die North Shore zu bieten hatte. | Open Subtitles | بما انني اخترقت كل قوانيني مع آبي اقترحت ان اكسر القليل منها ايضا نورث شور لديها عرض |
Da ihr jetzt wieder in meinem Haus seid, möchte ich nochmal versuchen, meine Regeln zu verdeutlichen. | Open Subtitles | حسنا, بما انكما عدتما لمنزلي الأن اريد ان اناقش مرة أخرى قوانيني |
Aber wenn Sie und Ihre Leute meine Regeln akzeptieren, dann verspreche ich nichts, aber ich werde darüber nachdenken. | Open Subtitles | ولكن إذا انت وقومك احترمتم قوانيني. بدون وعود، ولكني سوف أنظر في الأمر. |
Mein Zuhause, meine Familie, meine Regeln. | Open Subtitles | هذا داري وهذه وعائلتي، وهنا تُطاع قوانيني. |
Weshalb ist jeder so besorgt um meine Regeln? | Open Subtitles | لماذا يهتم الجميع بقواعدي هكذا؟ |
meine Regeln sind einfach. Ich darf Sie nicht belügen und Sie mich ebenso wenig. | Open Subtitles | شروطي بسيطة، أنا لن أكذب و أنتما لن تكذبا |
Es wird Ihnen schwerfallen, sich an meine Regeln zu halten. | Open Subtitles | أعرف أنه سوف يصعب عليك التقيّد بقوانيني |