ويكيبيديا

    "meine stärke" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • قوتي
        
    • قوّتي
        
    • من صفاتي
        
    • مجال خبرتي
        
    • مجالَ تفوقي
        
    - Diese Art empathische Interaktion mit anderen Menschen ist nicht meine Stärke. Open Subtitles ذلك النوع من التواصل مع الآخرين الأشخاص ليسوا نقطة قوتي حسنٌ.
    Schwere Unterhaltungen sind immer noch nicht meine Stärke. TED لذا ما زالت الحوارات الحادة ليست نقطة قوتي.
    Sie sagte, dies wären die Erinnerungen an meine Stärke und an das, was ich durchgemacht habe, dafür sollte ich mich nicht schämen. TED قالت أنها تمثّل تذكيراً لمدى قوتي وكلّ ما مررت به وليس هناك من شيء يدفعني للخجل.
    Gesegnet sei der Herr, meine Stärke, der meinen Händen den Krieg lehrt und meinen Fingern das Kämpfen. Open Subtitles باركنى يا ربى يا قوّتي التى علمت يداى كيف تحارب و أصابعي كيف تقاتل
    - Das ist nicht meine Stärke. - Ich weiß. Open Subtitles -الصبر ليس من صفاتي
    Sie stellen sehr emotionale Fragen. Es ist allgemein bekannt, dass Emotionen nicht meine Stärke sind. Open Subtitles أنتِ تطرحين أسئلة عاطفية بحتة، معلوم جدّاً أن العواطف ليست مجال خبرتي.
    Und ich fand dies in meinem Tanz, mein Tanz, meine Stärke, meine Energie, meine Leidenschaft, meine eigentliche Lebenskraft. TED ووجدت ذلك في رقصي رقصي هو قوتي طاقتي شغفي الهواء الذي اتنفسه
    Du wirst meine Stärke zu deiner machen, mein Leben durch deine Augen sehen, so wie ich dein Leben durch meine Augen sehen werde. Open Subtitles سوف تجعل قوتي قوتك أنا أرى حياتي من أعينك
    Du wirst meine Stärke zu deiner machen, mein Leben durch deine Augen sehen, so wie ich dein Leben durch meine Augen sehen werde. Open Subtitles ستكون قوتي لك وسترى حياتي خلال عينيك مثلما تنعكس حياتك في عيني
    Ich habe jeden Tag ein kleines bisschen getrunken, langsam den Konsum angehoben und meine Stärke aufgebaut. Open Subtitles فأنا أشرب القليل كل يوم وازيد الكمية ببطأ. فهذا يعزز من قوتي.
    Ich grub tief, fand meine Stärke und... und das ganze begann sich zu drehen. Open Subtitles حفرت بداخلي,ووجدت قوتي وثم بدأ كل شيء يتدفق فحسب
    Wir wissen beide, gesunder Menschenverstand war nie meine Stärke. Open Subtitles كلانا يعلم أن حس المنطق لم يكن قط نقطة قوتي.
    Sie bewundert meine Stärke meine Narben aus der Schlacht Open Subtitles فتاتي ستتعجب من قوتي و تعشق ندب معركتي
    Davon abgesehen ist der Streitkolben meine Stärke. Open Subtitles بجانب، العصا هي موطن قوتي سترى ذلك
    Verzeihen Sie bitte, aber Mathematik war nie meine Stärke. Open Subtitles أستميحك عذرا الحساب ليس موطن قوتي
    Nahrungszubereitung war noch nie meine Stärke. Open Subtitles تحضير الطعام لم يكن أبداً نقطة قوتي
    Gesegnet sei der Herr, meine Stärke, der meinen Händen den Krieg lehrt und meinen Fingern das Kämpfen. Open Subtitles باركنى يا ربى يا قوّتي التى علمت يداى كيف تحارب و أصابعي كيف تقاتل
    Alles in allem sind polizeiliche Strategien vielleicht nicht meine Stärke. Open Subtitles عموما ، إستراتيجيات الشرطة ليست من نقاط قوّتي
    Du wirst meine Stärke zu deiner machen , mein Leben durch deine Augen sehen , so wie ich dein Leben durch meine Augen sehen werde . Open Subtitles ستجعل قوّتي قوّتك سترى حياتي عبر عينيك... كما سأرى حياتك عبر عينيّ...
    Humor ist nicht meine Stärke. Open Subtitles المرح ليس من صفاتي ...
    Na ja, ich kriege einen Vergaser wieder flott, aber Boote sind nicht meine Stärke. Open Subtitles بوسعي تجديد مبخر سيارة، لكن الزوارق ليست مجال خبرتي.
    Genau genommen waren Rätsel nie meine Stärke. Open Subtitles تَعْرفُون، فلنفكر به الألغاز لم تكن حقاً مجالَ تفوقي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد