...meine Welt, Ihre Welt seine Welt, unsere Welt meine und seine... | Open Subtitles | عالمي، عالمه عالمه، عالمنا عالمي وعالمها وحدهما عالمي وعالمه وحدهما |
Joe, bezaubernder Joe, der genau zur richtigen und zur falschen Zeit in meine Welt trat. | Open Subtitles | جوي ، جوي الحبيب الذي دخل إلى عالمي في وقت المناسب والوقت الغير مناسب |
Ich hatte eine Nackenstütze und Sandsäcke auf beiden Seiten meines Kopfes und ich betrachtete meine Welt über einen Spiegel, der über meinem Kopf befestigt war. | TED | كانت لي دعامة للعنق وأكياس على جانبي رأسي و شاهدت عالمي من خلال مرآة كانت معلقة فوق رأسي. |
Anfang der dritten Woche wurde meine Welt sehr dunkel. | TED | في بداية الأسبوع الثالث، أصبح عالمي مظلمًا، |
Es hat meine Welt fast zerstört und euch droht das Gleiche. | Open Subtitles | لقد كان على وشك أن يدمر عالمى, و الآن هو طليق فى عالمكم |
OK. Und was wir tun werden: wir werden in meine Welt hinabtauchen. | TED | ما سنقوم به الأن هو أننا سنعيش في عالمي -عالم المحيطات- |
meine Welt ist die Welt von Menschen wie Amory Lovins, Janine Benyus, James Watson. | TED | عالمي هو عالم اشخاص مثل.. أموري لوفنز, جانين بينياس, جايمس واتسن |
Es ist ein Heimvideo; ich habe es selbst um drei Uhr morgens gemacht nur um Ihnen zu zeigen wie real meine Welt ist. | TED | فيديو أعددته أنا في البيت الساعة الثالثة صباحاً سأريكم كيف هو عالمي ، ما لا ترونه عادةاً |
Am 4. Juli 2013 brach meine Welt über mir ein. | TED | في يوم 4 يوليو، 2013، تهاوى عالمي فوقي. |
Und Ganesha erwiderte, "Du bist um 'die Welt' geflogen. Ich habe 'meine Welt' abgeschritten." Was ist wichtiger? | TED | فقال جانيشا أنت درت حول العالم اما انا فدرت حول عالمي أيهما يهم أكثر؟ |
meine Welt ist die der Romantik, der Gefühle, nicht Mord und Totschlag. | Open Subtitles | لا عالمي هو عالم من الحب الكبير والرومنسيه العاطفيه ليس القتل القذر |
Ich meine...mein Leben verändert, meine Welt auf den Kopf gestellt, mich durcheinander gebracht. | Open Subtitles | اعني انك هززتِ عالمي غيرت حياتي و اعجبتيني |
Probier meine Welt aus. Sie fühlt sich gut an. | Open Subtitles | جربي عالمي وشاهدِ كيف سيشعرك ذلك بشعور جيد |
Dann kamen die Römer, zerstörten meine Welt und versklavten mich. | Open Subtitles | وبعد ذلك جاء الرومان ودمروا عالمي وجعلوني مُستَعبَدة0 |
meine Welt war grausam. Erzwungene Gottesanbetung in Tempeln, groß wie Städte, Hinrichtungskommandos, die die Straßen durchstreiften. | Open Subtitles | كان عالمي متوحشاً ، والعبادة فيه بالإكراه في معابد شديدة الضخامة ، وفرق الإعدام تجوب الطرقات |
Ich dachte nur, meine Welt wäre ein besserer Ort, wenn du in ihr wärst. | Open Subtitles | فكرت فحسب أن عالمي سيبدو أفضل إن كنتِ فيه هل من شيء آخر يجب أن أعرفه؟ |
Oh mein Gott, Barney. Du erbebst wirklich meine Welt. | Open Subtitles | أوه يا إلهي بارني ، لقد أبهرت عالمي حقيقة |
Wir haben viel Zeit in deiner Welt verbracht und es hat Spaß gemacht, aber ich würde dir gern mal meine Welt zeigen. | Open Subtitles | لقد أمضينا وقتاً طويلاً في عالمكِ ولقد كان ممتعاً كما تعلمين، لكنّني يوماً ما سأريكِ عالمي |
Unfassbar! Der Typ kommt in meine Welt und nennt mich ein Arschloch. | Open Subtitles | لقد أتى هذا الفتى الى عالمى و نعتنى بالأحمق |
für meine Wiederkehr in meine Welt. | Open Subtitles | هو المفتاح لبلدي العودة إلى بلدي العالم. |
Als meine Welt anfing, auseinanderzufallen, haben sich die Bedingungen in der Atmosphäre verändert. | Open Subtitles | عندما بدأ عالَمي يتدهور، تغيّرت الأحوال في الغلاف الجوّيّ. |
Ich muss zurück in meine Welt, oder ihnen mitteilen, dass es mir gut geht. | Open Subtitles | نعم , إنظري , لا إهانه لكن يجب علي العودة إلى لعالمي أو أتصل بهم لإخبارهم أني بخير . إذن |
Die vielen Elfenbeintürme von Washington sind überhaupt nicht meine Welt. | Open Subtitles | لا تحب الأبراج العاجيّة للعاصمة، يا ايها الناس ذلك لَيسَ عالمَي مطلقاً. |
Hier ist meine Welt und dort ist deine Welt, und meine Welt ist immer besser als deine Welt, weil meine Welt, wie du siehst, rational ist und deine ist Aberglaube, | TED | هناك عالمي، وهناك عالمك وعالمي دائما أحسن من عالمك لأن عالمي، كما ترى، عقلاني وعالمك خرافة |