ويكيبيديا

    "meinem arm" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • ذراعي
        
    • ذراعى
        
    • بذراعي
        
    Okay, selbst wenn, ich kann nicht sterben, nicht mit diesem Ding auf meinem Arm. Open Subtitles حسنًا حتى لو أردت ذلك, ليس بإمكاني الموت ليس وهذا الشيئ على ذراعي
    Auf die Seemeile genau kenne ich ihren Weg. So genau wie die Adern in meinem Arm. Open Subtitles من ميل بحري وحتى الآخر، أعرف رحلاتها الخفية كما أعرف العروق في ذراعي
    Er muss auch während der OP an meinem Arm bleiben. Open Subtitles الحقيبة لا يمكن أن تزال من ذراعي أثناء العملية.
    Ich habe meinen neunten Geburtstag in einem gläsernen Zimmer verbracht, mit einer Lithium-Infusion in meinem Arm. Open Subtitles لقد قضيت عيد ميلادي التاسع في غرفة من الزجاج وبقيد ليثيوم في ذراعي
    Bitte sag mir, dass das deine langen schwimmhäutigen Finger auf meinem Arm sind. Open Subtitles ارجوك اخبرنى ان تلك هى اصابعك الطويلة على ذراعى
    Im besten Fall sehen sie Sie nur als glänzendes Schmuckstück an meinem Arm. Open Subtitles من الأفضل أن يروكِ كجوهرة لامعة تحيط بذراعي.
    Du könntest meinem Arm bleibende Schäden zugefügt haben! Open Subtitles لقد أذيت ذراعي بشكل سيئ وقد أخبرني الطبيب بأنه ستكون هناك تعقيدات
    Ich hatte Blut überall, ein Knochen ragte aus meinem Arm. Open Subtitles كانت الدماء تغطي سترتي، وعظمة خارجة من ذراعي
    Wissen Sie, ich bin eines Nachts aufgewacht weil einer meiner eigenen Männern an meinem Arm rumgekaut hat. Open Subtitles إستيقذتُ ليلةً وأحد رِجالي يحاول أكل لحم ذراعي
    Dein Boss hat angerufen und gefragt, wie es meinem Arm geht. Open Subtitles هاتفني ربّ عملك هذا الصباح يسأل بشأن ذراعي.
    Dein Boss hat angerufen und gefragt, wie es meinem Arm geht. Open Subtitles رئيسك اتصل هذا الصباح يسألني كيف حال ذراعي
    Und diesmal werden wir das nicht vergessen, denn es steht hier auf meinem Arm. Open Subtitles ولن ننسى كل ماحدث, لأن كل شئ مكتوب هنا على ذراعي
    Sie sollen um mich herumtollen, eines auf meinem Arm, zwei auf meinem Rücken und vier weitere am Boden neben mir. Open Subtitles أريدهم جميعًا أن يلعبوا حولي، واحد بين ذراعي واثنان على ظهري، وأربعة آخرون على الأرض بجانبي.
    Mein Problem ist es, dass eine Kugel mit einem stumpfen Messer aus meinem Arm rausgeholt wurde. Open Subtitles الماء ليس مشكلتي , إنّها هي إخراج تلكَ الرصاصة من ذراعي بإستخدام نصل حاد
    Denn ohne dieses Ding auf meinem Arm ist diese Klinge nichts als ein großer Knochen mit Zähnen. Open Subtitles لأنه بدون هذا الشيء في ذراعي النصل ليس سوى قطعة عظم بأسنان
    Sobald das hier vorbei ist, werde ich den verdammten Chip aus meinem Arm schneiden. Open Subtitles حينما ينتهي هذا الأمر، سأنزع هذه الرّقاقة الغبيّة من ذراعي.
    Das Vibrieren der Peitsche, das in meinem Arm aufstieg und mir bis ins Herz schoss. Open Subtitles الاهتزاز الكبير للسوط يتدفق الى ذراعي ينفجر داخل قلبي
    Ich habe keine Zeitbombe in meinem Arm. Open Subtitles أنا الشخص الذي لديه قنبلة موقوتة في ذراعي.
    Ich habe dieses Ding auf meinem Arm, und du bist bereit die Finsternis in die Welt zu lassen. Open Subtitles لدي هذا الشيئ على ذراعي و أنت مستعد لإدخال الظلام إلى العالم
    Aber wo ist die Kugel, die aus meinem Arm entfernt wurde? Open Subtitles لكن أين الرصاصة التى أنتزعت من ذراعى ؟
    Hören Sie, mit meinem Arm ist alles in Ordnung. Open Subtitles ليس هناك خطب بذراعي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد