Warum schlafen wir im Wagen, das Haus gehört doch meinem Onkel? | Open Subtitles | إن كان هذا منزل عمي لماذا ننام في الشاحنة ؟ |
- Das mache ich von meinem Onkel aus. | Open Subtitles | أنا يمكن أن أعمل ذلك عندما أنا عد إلى عمي. اوكي. |
Es ist von meinem Onkel, er will das du irgendwo jemanden hilfst. | Open Subtitles | إنها من عمي ويريد منك أن تذهب بعيداَ وتتركنا |
Dieses Spiel,... diese Sache mit meinem Onkel... ist vielleicht nicht das Richtige für mich, denke ich. | Open Subtitles | هذه اللعبة، هذا الأمر مع عمّي قد لا يكون مناسباً لي هذا ما أفكّر فيه |
Ich muss unserem Aufsichtsrat in die Augen sehen, nicht meinem Onkel. | Open Subtitles | إنه مجلس المدراء من على مواجهته , و ليس عمى |
Ich wünschte, ich könnte sagen, es gehöre mir, aber es gehört meinem Onkel. Die Praxis ist hier. | Open Subtitles | أتمنى لو كان بإمكاني القول أنه ملكي و لكنه ملك لعمي |
- Ich war dort mit meinem Onkel. | Open Subtitles | تلك البندقية غير جيدة أنا كنت هناك ذات مرة مع عمي |
Sie retteten meinem Onkel das Leben. | Open Subtitles | أعتقد أنك أنقذت حياة عمي مرةً في تومب ستون أريزونا |
Sag meinem Onkel, ich hab den Laster zurückgeschickt. | Open Subtitles | أخبر عمي أنني أعدت الشاحنة الآن يعطيني ربع الفلفل الحار الذي وعدني به |
(Craig) Vor 1 Jahr schmiss mein Vater seinen Job hin und tat sich mit meinem Onkel Elroy zusammen. | Open Subtitles | منذوا سنوات مضت ابي توقف عن عمله في صيد الكلاب و ذهب إلى عمل مع عمي اللروي |
Ich werde meinem Onkel keine Fragen darüber stellen denn mein Onkel, dein Bruder, ist nicht wir wir. | Open Subtitles | لن أسأل عمي أية أسإلة عن حالته لأن عمي، الذي هو أخوك، ليس مثلنا |
Von meinem Onkel, einem hochgradigen Soziopath. | Open Subtitles | إنها معظمها من عند عمي إنه منحرف السلوك نوعاً ما |
Der letzte große Drache wurde lange vor meiner Geburt erlegt von meinem Onkel. | Open Subtitles | آخر تنين عظيم تم أسره بفترة طويلة قبل ولادتي بواسطة عمي |
Als Kind fuhr ich gern ans Meer. Mit meinem Onkel. | Open Subtitles | عندما كنت طفلاً كنت أحب الذهاب إلى البحر مع عمي |
Ich bin sehr froh, dass Ihr Boss doch bereit ist, meinem Onkel Sal zu helfen. | Open Subtitles | في واي أو يو يَعْرفُ، أَنا، أَنا مسرور جداً بأنّ رئيسكَ تَغيّرَ رأيه حول مُسَاعَدَة عمّي سال. |
War nur Spaß. Mir wächst keiner. meinem Onkel schon. | Open Subtitles | أنا أمازحك , لا يمكنني تنمية اللحية لكن عمّي يستطيع هذا , إنها مرهقة |
Ich hoffe, ich habe meinem Onkel genug Einzelheiten geliefert. Ihr könnt ergänzen, was ich ausgelassen habe oder... | Open Subtitles | أتمنّى بأني أعطيتُ عمّي بما فيه الكفاية من التفاصيل، إملأْ أي شيء نسيته |
Im selben Jahr versenkten sie die Livingstone mit meinem Onkel Mike. | Open Subtitles | فى العام الذى دخلوا فيه ليفنجستون مع عمى مايك |
Ich werde meinem Onkel nicht sagen, dass ich diese Stadt verlor. | Open Subtitles | لن أخبر عمى إننى أضعت أكبر مدينة فى الشمال. |
Ein Unbekannter hat mich gebeten, ihn meinem Onkel zu überreichen. König Faruk. | Open Subtitles | هناك شخص طلب مني أن أعطيه لعمي الملك فاروق. |
Black Cyper, Trags, Red Hawks Schläger... denke ich, wir werden mit meinem Onkel fertig. | Open Subtitles | سايبر أسود , تراكز , صقور حُمر , سفاحين أعتقد بأننا نستطيع تدبر أمر خالي |
Ich hasse es, dir das zu sagen, aber die einzige warme Erinnerung,... die ich von meiner Kindheit habe, sind von meinem Onkel Floyd. | Open Subtitles | انا اكره إخبارك, لكن الذكريات الحميمة فقط عندي طفولتي وعمي فلويد |
Ich trage meines Vaters Gürtel um die Bluse meiner Mutter... und Schuhe von meinem Onkel. | Open Subtitles | أرتدي حزام أبي مربوطاً حول قميص أمي والحذاء، الذي هو ملكٌ لعمّي |
Es gibt da einen anderen Mann, der meinem Onkel Befehle erteilt. | Open Subtitles | أعلم بأن ثمة شخص آخر يُعطى الأوامر لخالي |
Gehen Sie meinetwegen mit Ihren schmutzigen Lügen zu meinem Onkel. | Open Subtitles | تَعتقدُ بأنّك يُمْكِنُ أَنْ ترَكضَي إلى عمِّي بالكثير مِنْ الأكاذيبِ. |