Einkäufer für eine fremde Macht wären, dass es zu meinem Vorteil wäre, Sie mit der Sauberkeit... und Aufrichtigkeit unseres Unternehmens zu beeindrucken. | Open Subtitles | عميل شراء لقوة أجنبية كيف سيكون من مصلحتي بأن أبهرك بنظافة |
Herausfinden, was sie wussten und es zu meinem Vorteil einsetzen. | Open Subtitles | إكتشفت ما عرفوا حول حالتي واستعملته في مصلحتي. |
War das zu meinem Vorteil, oder ihrem? | Open Subtitles | أكان هذا من أجل مصلحتي أم من أجل مصلحتها ؟ |
Zum jetzigen Zeitpunkt nutze ich dein Sklavendasein zu meinem Vorteil aus. | Open Subtitles | للوقت الحالي سأجعل هراء العبودية يعمل لصالحي. |
Wenn ihr nicht gemeinsam kämpft, wird eure Überzahl zu meinem Vorteil. | Open Subtitles | ما لم تقاتلا بالتناسق، فستنقلب زيادتكما العددية لصالحي. |
Ich kann diese Art von Problem nicht lösen, noch weniger das Ergebnis zu meinem Vorteil manipulieren | Open Subtitles | أنا لا يمكن أن تحل هذا النوع من المشكلة، أقل بكثير التلاعب نتيجة لمصلحتي. |
Ich weiß nicht, ob das zu meinem Vorteil ist. | Open Subtitles | ستطيع إخبارك بأن ذلك ليس في مصلحتي |
Ich hatte die Karten zu meinem Vorteil präpariert. | Open Subtitles | كان الورق مغشوشاً قليلاً يعمل لصالحي |
Zu meinem Vorteil muss sich alles fügen. | Open Subtitles | وقد آن لصالحي الشخصي ان يتقدم أي اعتبار |
Drake ist dadurch labil, was ich zu meinem Vorteil nutzen muss. | Open Subtitles | . إن (درايك) غير مستقل الآن ، و أريد أن أستخدم هذا لصالحي |
Es ist nichts falsch daran, dass ich meine Stärken zu meinem Vorteil einsetze. | Open Subtitles | لا يوجد عيب بي لاستخدام نقاط قوتي لمصلحتي |
Ich kann doch nicht sagen, dass ich Vampire hasse und sie dann zu meinem Vorteil ausnutzen. | Open Subtitles | لا يمكنني القول أنّي أكره مصاصي الدماء ثم أستغل أحدهم لمصلحتي. |
Und es wäre zu töricht von mir, das nicht zu meinem Vorteil zu nutzen. | Open Subtitles | ولسوف تكون حماقة مني عدم أستخدام ذلك لمصلحتي |