ويكيبيديا

    "meinen enkel" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • حفيدي
        
    • بحفيدي
        
    • حفيدى
        
    • وحفيدي
        
    • لحفيدي
        
    Ich lerne endlich meinen Enkel kennen, und jetzt muss er wieder gehen? Open Subtitles لقد قابلت حفيدي أخيراً لأول مرة والآن تخبريني أن عليه الرحيل؟
    Ihr habt meinen Enkel gesehen. Jesus hat auch Miriam ins Auge geblickt. Open Subtitles رأيت حفيدي ميريام هي الاخرى التي نظر اليها يسوع
    Ich bin nicht hergeflogen, damit Sie meinen Enkel diesem nutzlosen Mistkerl geben. Open Subtitles لم آتي طيراً إلي هنا حتي تخبرني أنك سلمت حفيدي لذلك الوغد عديم القيمة
    Sie hat mir verboten, dass ich meinen Enkel sehe. Open Subtitles إنها لا تسمح لي برؤية حفيدي لقد إنقطعت عنه
    Danke, das sie auf meinen Enkel aufpassen. Open Subtitles شكراً لكِ على اعتنائكِ بحفيدي ..
    Ich musste das Geld für meinen Enkel gewinnen. Open Subtitles احتجتُ أن أفوزَ بتلكَ النقود من أجلِ حفيدي
    Das ausgerechnet so viel Zeit vergangen ist... um meinen Enkel in den Stuhl zu setzen. Open Subtitles ما عدا أنَ الكثير من الوقت قد مضى بحيثُ أنَ حفيدي هوَ من كانَ في الكرسي الكهربائي الآن
    Aber es tut mir noch mehr Leid, was ich meinen Enkel oder dir antat. Open Subtitles لكنني أعتذر أكثر شيء على ما فعلته مع حفيدي الأكبر و معك
    Ich-ich möchte wirklich meinen Enkel und meinen Schwiegersohn kennenlernen. Open Subtitles أنا . . أنا أريد أن أتعرف على حفيدي و زوج ابنتي
    Bald wird das alles hinter uns liegen und vielleicht kann ich meinen Enkel treffen. Open Subtitles ـ قريبا سيصبح كل هذا من الماضي ـ وربما يتسنى لي لقاء حفيدي ـ أين لينك ؟
    - Und ich vermisse meinen Enkel, weil dein Bruder, das Arschloch, ein Hütchenspiel mit seinem Leben spielt. Open Subtitles أفقد حفيدي لأن حقيراَ لديكم يلعب ابتزازاَ بحياته
    Nein, ich verstehe das, aber ich hab ihn schon meinen Enkel geschenkt. Ich erinnere mich, als wir ihn MJ geschenkt haben. Open Subtitles .. لا ، أتفهم هذا ، ولكن لقد أعطيته مسبقاً إلى حفيدي .. "أتذكر عندما أعطيناه إلى "إم جاي
    Wenn ihr nach Rom zieht, muss ich wenigstens meinen Enkel noch mal sehen, bevor ihr geht. Natürlich. Open Subtitles ان كُنت ستنتقل لـروما على الأقل يجب أن أرى حفيدي قبل أن تذهبوا
    Ich werde alles Nötige tun, um meinen Enkel bei mir zu behalten. Open Subtitles لا أهتم سأفعل كل ما يتوجب علي فعله من أجل إستعادة حفيدي
    Beim Firmenpicknick hat sie mich und meinen Enkel angeschrien, weil wir den Dreibeinlauf verloren haben. Open Subtitles في نزهة الشركة، صرخت علي و على حفيدي لخسارتنا سباق الأقدام الثلاثية.
    Ich will das Lehrer, Psychologen und überhebliche Ärsche, aufhören meinen Enkel zu verurteilen. Open Subtitles أريد من الأساتذة والنفسانين والحمقى المتباهين أن يتوقفوا عن نقد حفيدي
    Wieso belasten Sie mein Zuhause und meinen Enkel damit? Open Subtitles كيف تجرؤين على إحضار هذا إلى منزلي وتورطا حفيدي
    Ich habe entschieden, meinen Enkel auf eine Pilgerreise nach Rom zu schicken, um seine Heiligkeit den Papst zu treffen. Open Subtitles لقد قررت ان ارسل حفيدي في رحلة حج إلى روما كي يلتقي بقداسة البابا
    Finden Sie meinen Enkel, egal wie! Open Subtitles أريد العثور علي حفيدي. لاآبيكيفستقوموابذلك ،افعلواذلك!
    Hier geht es um meinen Enkel, Elliot. Open Subtitles هذا يتعلق بحفيدي " إليوت "
    Nur so kann ich mal meinen Enkel sehen. Open Subtitles اٍنها الطريقة الوحيدة التى أرى بها حفيدى
    Ja, klar. Raus hier oder ich hetze meinen Enkel auf Sie. Open Subtitles نعم ، صحيح ، اخرج من هنا أو سأكون ، أنا وحفيدي عليك
    Aber als ich sah, wie glücklich du meinen Enkel machst, konnte ich nicht anders, als dich auch ins Herz zu schließen. Open Subtitles لكن بالنظر على كمية السعادة التي تعطينها لحفيدي لم استطع الا الاعتناء بك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد