Der Mann, der meiner Tochter das angetan hat lebt und läuft frei herum. | Open Subtitles | الرجل الذي صنع ذلك لابنتي.. لا يزال على قيد الحياة، وحرّاً طليقاً |
Willst du mir vor meiner Tochter wieder mit irgend 'ner Scheiße kommen? | Open Subtitles | أريد أن أعرف اذا كنا سنبدأ ذلك ثانية و ابنتى هنا |
Ich denke an die Gefühle meiner Tochter und daran, wie mein Benehmen ihre Freude zerstört. | Open Subtitles | سوف أحاول أن أتذكر مشاعر أبنتي و بكل دحرجة أفعلها بعيناي أخذ جزء من سعادتها |
Ich hab Johnny mit meiner Tochter zusammengebracht. | Open Subtitles | أنا الذى قدمت جونى فافوريت إلى إبنتى.. كان جبارا |
Wenn meiner Tochter was passiert, ich hab 'ne .45 und 'ne Schaufel. | Open Subtitles | أي شيء سيحدث لإبنتي فأنا لديّ مسدّس 45 و مجرفة |
Sie sind derjenige, der meiner Tochter diese Dinge in den Kopf gesetzt hat. | Open Subtitles | على حد علمي، وضعت أولئك الأفكار في رئيس بنتي. |
Jemand muss doch nach meiner Tochter und Enkelin schauen, während du dich mit einer Herde von Neandertalern herumtreibst. | Open Subtitles | حسناً شخص ما يجب أن يكون هنا يهتم بابنتي وحفيدي بينما انت في الخارج تسرف في الخمر مع حفنة من البشر البدائيون |
Das ist ein aktuelles Foto von meiner Tochter und ihren Freundinnen beim Zusammensein, während sie nicht zusammen sind. | TED | هذه صورة حديثة لابنتي وصديقاتها سويا بينما هما ليسوا معا |
Dies ist ein Bild von mir und meiner Tochter auf dem wir eine israelische Flagge halten. | TED | هذه صورة لي و لابنتي و نحن نمسك بالعلم الإسرائيلي |
Wie jeder gute Nerd-Vater wollte ich meiner Tochter Gamora-Artikel kaufen, im Laden habe ich dann aber etwas Interessantes erfahren. | TED | ووقعت ابنتي في حبها. إذن مثل أي أب طيب مهووس، ذهبت لأشتري لابنتي أشياء غامورا، |
Dann muss ich Sie ersuchen, nicht mit meiner Tochter zu sprechen. | Open Subtitles | اذن, أتوسل اليك الاّ تتواصل مع ابنتى فى احاديث خاصة |
Sie glauben doch nicht etwa, dass ich den Freund meiner Tochter bluten lasse! | Open Subtitles | لا تعتقد أننى سأستنزف صديق ابنتى أليس كذلك ؟ |
Ich versprach meiner Tochter, heute Abend unauffällig zu bleiben. | Open Subtitles | لقد وعدت ابنتى ان والدها لن يظهر الليلة فى حفلها |
Ich dachte wir hätten eine Abmachung, dass du dich nicht mehr mit meiner Tochter triffst ? | Open Subtitles | ظننت أنني و أنت تفهمنا أنك و أبنتي لن تقابلوا بعضكما بعد الآن |
Du weißt, dass mir das Leid tut, was du gerade durchmachen musstest, aber jetzt brauche ich einen Augenblick mit meiner Tochter | Open Subtitles | أنظر ، أنتَ تعلم أنـّي آسفاً لمَ مررتَ بهِ توّاً لكن الآن أودّ قضاء لحظة مع أبنتي. |
"Du besuche mich nie und dann tauche bei Konfirmation meiner Tochter auf." | Open Subtitles | إنك لم تأتى فى حياتى و من ثم تظهر فى تأكيد إبنتى |
Ich habe immer hart gearbeitet, um meiner Tochter etwas zu hinterlassen. | Open Subtitles | لقد إجتهدت طوال حياتي لأترك شيئاً لإبنتي المسكينة |
Geh mit meiner Tochter aus und wir können vergessen, dass dies passiert ist. | Open Subtitles | تواعد بنتي ونحن يمكن أن . نسى كل ما حادث |
Die Welt soll sehen, was die Fünfte Säule meiner Tochter angetan hat. | Open Subtitles | أريد للعالم كله أن يرى ما فعله الرتل الخامس بابنتي |
Ich habe jede vernünftige Beziehung, die ich je hatte, kaputtgemacht... einschließlich der mit meiner Tochter. | Open Subtitles | لقد دمرت كل علاقة محترمة حظيت بها من قبل بما في ذلك علاقتي بإبنتي |
Anstatt mich hier zu töten... darf ich zur Hochzeit meiner Tochter. | Open Subtitles | لا تطلق النار علي, ودعني ان اذهب الى زفاف ابنتي |
Mach ein Foto von mir und meiner Tochter. Die ist von Lanas Dad. | Open Subtitles | براندون، أريدك أن تأخذ صورة لي و لأبنتي والد لانا أعطانا هذه |
Ich hab' meiner Tochter versprochen heimzukommen. | Open Subtitles | لقد وعدت أبنتى الصغيره بأن أعود إلى البيت |
Sie vererbte mir den Laden und ich vererbe ihn meiner Tochter. | Open Subtitles | على أية حال هى تَركتْ المحلَ لي، وأنا سَأَتركه إلى بنتِي |
Ich wollte meiner Tochter nicht gegenübertreten, wenn sie mich verachten musste. | Open Subtitles | .. لم أرد أن أقابل إبنتي وجهاً لوجه وأجعلها تحتقرني |
- Ich fühle mich so geehrt, aber ich habe diesen langen Weg nur zurückgelegt, um bei meiner Tochter zu sein. | Open Subtitles | اقدر هذا حقا ولكن لقد جئت كل هذه المسافة لأكون مع طفلتي |
Ich habe meiner Tochter von meinem Tag erzählt. | Open Subtitles | ـ لقد كنتُ أخبر بناتي كل ما عسايّ أفعلهُ بيوميّ |