ويكيبيديا

    "meines alters" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • بعمري
        
    • في سني
        
    • في عمري
        
    • في مثل عمري
        
    • بمثل عمري
        
    • فى مثل سنى
        
    • مثل سني
        
    Jeder Arzt würde euch sagen, dass bei Männern meines Alters Unfruchtbarkeit häufig eingeschränkte Fruchtbarkeit bedeutet. Open Subtitles و أي اختصاصي سيقول لكم أن شخص بعمري الخصوبة محتملة له أكثر من العقم
    Dafür das Sie mir gezeigt haben das ich einen angenehmen Abend mit einer Frau meines Alters verbringen kann. Open Subtitles لأنكِ أريتيني بأنني من الممكن أن أحظى بأمسية لطيفة مع إمرأة بعمري
    Es ist nur so selten, dass ich unter Leute meines Alters komme. Open Subtitles إنه من النادر جداً أن أختلط في المجتمع مع أشخاص في سني
    Ich habe mich noch nie in einen Jungen meines Alters verliebt. Open Subtitles العمر لا يهمّني. لم أستطع أن أحبّ فتى في عمري.
    Weniger meinetwegen, obwohl ich nicht gerade sagen kann, dass das Leben an deiner Seite das ist, was eine Frau meines Alters erwartet. Open Subtitles ليس كثيراً شخصياً و رغم أن الحياة معك ليست مثيرة بالنسبة لامراة في مثل عمري
    Damen meines Alters sollten sich allmählich verhüllen. Open Subtitles لأنه قد حان الوقت لسيدة بمثل عمري أن تحتشم
    Das beweist nur, dass Mom nichts über Kinder meines Alters weiß. Open Subtitles هذا لا يثبت سوى أنّ أمّي لا تفقه شيئاً عن من هم بعمري
    Fern von seiner Frau. Ein Mann meines Alters braucht Erholung. Open Subtitles بعيداً عن زوجته رجلٌ بعمري بحاجة للإسترخاء
    Die meisten Männer meines Alters hatten schon mehrere Herzinfarkte. Open Subtitles أعني، أغلب الرجال بعمري أصيبوا بجلطتين قلبية.
    Meine Herzfrequenz ist normal für einen Mann meines Alters und mein Blutdruck ist gut bis ausgezeichnet, als ich ihn das letzte Mal überprüft habe. Open Subtitles حسناً, معدل نبضات قلبي طبيعية بالنسبة لرجل بعمري وضغط دمي جيد إلى ممتاز, آخر مرة فحصتهم.
    Ich soll mich nicht mehr anstrengen als andere Männer meines Alters. Open Subtitles قال أنه لا يجب أن أجهد نفسي أكثر من أي رجل في سني وكم عمرك؟
    Jungs meines Alters träumen von so einem Leben, wie Sie es hier haben. Open Subtitles يارجل, الشباب في سني يحلمون بكل ما تملكه هنا .
    Ich habe gehört, dass das Typen meines Alters passiert. Open Subtitles سمعت أنه يحدث لأشخاص في سني
    Der viel zu jung aussieht, um eine Tochter meines Alters zu haben. Open Subtitles أنت تبدو أصغر بكثير من أن يكون لديك ابنة في عمري.
    Nein, ich bin in ausgezeichneter Verfassung für einen Mann meines Alters. Open Subtitles كلا، أنا بصحة ممتازة بالنسبة لرجل في عمري.
    Eine Frau meines Alters kann die Realität besser ertragen als die meisten Männer. Open Subtitles إمرأة في عمري بإمكانها مواجهة الواقع أفضل بكثير من مُعظم الرجال -أنظر.
    Weniger meinetwegen, obwohl ich nicht gerade sagen kann, dass das Leben an deiner Seite das ist, was eine Frau meines Alters erwartet. Open Subtitles ليس كثيراً شخصياً و رغم أن الحياة معك ليست مثيرة بالنسبة لامراة في مثل عمري
    Ich musste Leute meines Alters treffen. Open Subtitles كنت أريد أن أكون مع أناس في مثل عمري.
    Wie die Jungen und Mädchen meines Alters Open Subtitles كالأولاد والبنات الذين في مثل عمري
    Es ist nur so schwer für eine Frau meines Alters, sich draußen zu behaupten, wissen Sie? Open Subtitles نوعاً ما إن ذلك صعباً للغاية لإمرأة بمثل عمري بأن تضع نفسها بذلك الموقف
    Mein Sohn, mein einziger Sohn, es ist schwer zu glauben, dass ich einem Mann meines Alters schreibe, einem Mann, den ich nur als Kind in den Armen seiner Mutter kannte. Open Subtitles ولدى , ولدى الوحيد من الصعب التصديق بانى اكتب تلك الرساله الى رجلا فى مثل سنى رجلا عرفته فقط وهو طفل رضيعبينذراعىوالدته
    und gehst auf Spiele-Treffen, und ich werde arbeiten, mit Leuten meines Alters reden und mein Leben genießen. Open Subtitles وتصطحبهم للعب مع قرنائهم بينما سأعمل أنا وأتبادل الحديث مع أشخاص في مثل سني وأستمتع بحياتي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد