Weil ... er mich berührt hat und ich in der Lage war Gedanken 1000 mal lauter zu hören, stimmt´s? | Open Subtitles | لأنه لمسني فاستطعت سماع كل الأفكار أعلى ألاف المرات، صحيح؟ |
Ich kann es nicht erklären, aber... als der Junge mich berührt hat, | Open Subtitles | لا أستطيع تفسيره. لكنْ... عندما لمسني الفتى... |
- mich berührt etwas. - Sehen Sie hier, Wonka! | Open Subtitles | شخص ما لمسني - أنظر هنا، وونكا - |
Etwas... hat mich berührt! | Open Subtitles | شيء ما قد لمسني |
Es war nur ein böser Engel, der mich berührt hat. | Open Subtitles | كان ملاك شرّير يمرّ من هنا و رأى من المناسب أن يلمسني |
Satan hatte mich berührt. | Open Subtitles | لقد لمسني الشيطان |
Es hat mich berührt. - Wo? | Open Subtitles | لقد لمسني - أيـــــن ؟ |
- Was passiert wenn er mich berührt? | Open Subtitles | -وماذا سيحدث لو لمسني ؟ |
Da ist was in der Tasche! Es hat mich berührt! | Open Subtitles | -شيء ما في الحقيبة وقد لمسني . |
Er hat mich berührt! | Open Subtitles | لمسني! |
Nun, Jacob hat mich berührt. | Open Subtitles | (يعقوب) لمسني |
Gonzalo, ich will nicht, dass Ospina mich berührt. | Open Subtitles | (غونزالو)، لا يمكنني تحمل أن يلمسني (أوسبينا). |