ويكيبيديا

    "mich betrogen" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • بخيانتي
        
    • خانتني
        
    • تخونني
        
    • خنتني
        
    • يخونني
        
    • خانني
        
    • خدعتني
        
    • خدعني
        
    • خدعتنى
        
    • خنتيني
        
    • تخونينني
        
    • تخونيني
        
    • خانوني
        
    "O.k., Frazier, das wars, du hast mich betrogen, nach allem, was ich für dich getan habe!" Open Subtitles حسنٌ فيجا، حسنٌ فيجا هذه هي النهاية، لقد قمت بخيانتي وأنا ضحيت بوقتي من أجلك
    Mehr als alles andere. Ich habe dich geliebt, und du hast mich betrogen wie jeder andere auch. Open Subtitles لقد أحببتك أكثر من أي شيء آخر و قمت بخيانتي مثل الآخرين
    Als hätte sie mich betrogen, nicht Dad. Spinn ich? Open Subtitles وكأنها خانتني أنا وليس أبي أليس هذا مقرفاً؟
    Du hast mich betrogen. Mich in die Falle gelockt. Hast versucht, mich zu töten. Open Subtitles إنّك تخونني و تحاولين الإيقاع بيّ و حاولتِ قتليّ.
    Du hast mich betrogen, Wil Wheaton. Jetzt habe ich meine Revanche. Open Subtitles لقد خنتني يا ويل ويتون, و الآن حصلت على ثأري
    Als dein Vater mich betrogen hat, habe ich ihn ständig im Auto verfolgt. Open Subtitles عندما كان يخونني والدك كنت أتتبعه طوال الوقت أعرف ما أفعل
    Ich würde niemals mein Team betrügen! Ihr wart unerlaubt abwesend. Ihr habt mich betrogen. Open Subtitles أنا لم أخون فريقي ، لقد ذهبتم بدون أذن ، أنتم من خانني
    Du hast mich betrogen, du Lügner! Open Subtitles لقد خدعتني أيها الوغد
    Als Steve mir erzählt hat, dass er mich betrogen hat, war ich am Boden zerstört, aber jetzt, wo ich weiß, dass es nur das eine Mal war, ist die Frage... Open Subtitles عندما أخبرني ستيف أنه قام بخيانتي كنت يائسة و لكن أنا أعلم أن الأمر حصل مرة واحدة
    Selbst wenn er mich betrogen hätte, was er absolut nicht hat, ist er definitiv kein Arsch. Open Subtitles حتى ولو قام بخيانتي,وهو مالم يفعله أبدًا هو بالقطع ليس أحمق.
    Sie dachte, du hättest mich betrogen, und dass du ein Arsch bist, was nicht stimmt. Open Subtitles لقد كانت تظن أنك قمت بخيانتي وأنك مغفل وفظ, وهذا ليس صحيحًا.
    Sie dachte, du hättest mich betrogen und sie sagte, andere auch. Open Subtitles لقد ظنت انك قمت بخيانتي وقالت أن الجميع يفكر بنفس الشيء,أيضًا.
    Sie hat mich betrogen, so war das. Open Subtitles لقد خانتني, هذه هي الطريقه التي انتهت بها العلاقه
    Aber es ist nicht so, als hätte sie mich betrogen. Open Subtitles لكن الأمر ليس وكأنها خانتني. كانت فقط، تعلم، في وضع سيء.
    Aber Doris hatte mich betrogen und das tat wohl auch ein bisschen weh. Open Subtitles ولكن دوريس كانت تخونني وهذا موجع أيضا.
    Sie hat mich betrogen. Das muss wehtun. Open Subtitles كانت تخونني - هذا مؤلم حتماً -
    Jetzt, hast du mich betrogen. Du hast mir Herz und Knochen gebrochen und ich habe es hingenommen damit die Kinder es nicht müssen. Open Subtitles لقد خنتني وحطّمت قلبي وحطّمت أضلاعي ولقد تلقيتُ كل ذلك حتى لا يتلقياه هما
    Mich an der Schlampe zu rächen, mit der er mich betrogen hat. Open Subtitles انتقامي من العاهرة التي كان يخونني معها
    Der Teufel hat mich betrogen. Er hat meinen Körper genommen, Meine Menschlichkeit. Open Subtitles الشيطان خانني لقد سلبني جسدي، سلبني إنسانيّتي
    Sie hat mich benutzt. Sie hat mich betrogen sie hat mein Geld genommen. Open Subtitles خدعتني أخذت أموالي
    Ich habe gutes Geld für dich bezahlt. Ich glaube, dein Vater hat mich betrogen. Open Subtitles دفعت الكثير من المال من أجلك لكن يبدو أن والدك قد خدعني.
    Ihr habt mich betrogen, Drachen! Open Subtitles لقد خدعتنى, أيها التنين
    Damals hast du mich betrogen, damit Daniel weiterlebt. Open Subtitles في ذلك الحين أنتِ خنتيني لتبقي دانييل على قيد الحياه
    Ich dachte, du hättest mich betrogen. Open Subtitles ظننتك تخونينني معه
    Du hast nicht nur mich betrogen, Du hast Dein Land betrogen. Open Subtitles لم تخونيني أنا فقط خنتي بلادكِ
    Für meine Nachbarn, die mich betrogen haben. Open Subtitles .. من جيراني الذين خانوني

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد