Ich weiß, dass du mich hören kannst. Tu nicht, als wär dem nicht so. | Open Subtitles | أعرف بأنك تستطيعين سماعي عزيزتي, لذا لا فائدة من التظاهر بأنك لا تفعلين. |
Ich glaube nicht, dass sie mich hören kann. Sie steht unter Schock. | Open Subtitles | ـ لا أعتقد أن بوسعها سماعي ـ إنها في حالة صدمة |
Aber jetzt kannst du mich hören. Ich brauche Hilfe mit den Urahnen. | Open Subtitles | لكن أظن أن بوسعك سماعي الآن، أحتاج إلى مساعدتك بشأن السالفين. |
Wenn Sie mich hören können, Doctor, falls irgendjemand den Doctor kennt, falls ihn irgendjemand auftreiben kann, wir waren noch nie in einer so verzweifelten Lage. | Open Subtitles | لو أنك تسمعني يا دكتور،لو أن أحدً يعرف الدكتور، لو أن أحداً يمكنه إيجاده لم نواجه موقفاً يائساً هكذا من قبل |
Wenn Du mich hören kannst, ich will das Du weißt, dass Dich niemand aufgibt. | Open Subtitles | لو تقدرعلى سماعى أنا اريدك ان تعرف أن لا أحد سوف يتخلى عنك |
Sie können mich hören. | Open Subtitles | بإمكانك سماعي و بمقدورك أن تجيبي على أسئلتي |
Du bist hier. Du kannst mich hören. | Open Subtitles | أعرف بأنّك هنا وأنا أعرف بأنّك تستطيع سماعي |
Ich weiß, dass du mich hören kannst. Das ist die falsche Zeit zum spielen. | Open Subtitles | أعلم أنه يمكنك سماعي الآن، لذا لاتلعب، هذا جدي جداً الآن |
Ich weiss nicht, ob Sie mich hören. Das ist mein letzter Tag. | Open Subtitles | لا أعلم إن كنت تستطيع سماعي, لكن هذا يومي الأخير, لذا... |
Carter, falls Sie mich hören, suchen Sie jemanden, der der Kalfaktor genannt wird. | Open Subtitles | كارتر, إذا كنت تستطيعين سماعي نريد أن نجد شخص "يدعى " كارتاكر |
Wenn Sie mich hören, sind Sie in der Traumphase. | Open Subtitles | إذا كنتي قادرة على سماعي إذن أنت في حالة الحلم |
Wenn du mich hören kannst, um die Dinge hier draußen steht es nicht allzu gut. | Open Subtitles | إذا كان يمكنك سماعي فالأمور هنا ليست على ما يرام |
Wenn du mich hören kannst, um die Dinge hier draussen steht es nicht allzu gut. | Open Subtitles | إذا كان يمكنك سماعي فالأمور هنا ليست على ما يرام |
Doctor, wenn du mich hören kannst, ich hole dich da raus. Ich werde die Hülse finden. | Open Subtitles | لو تستطيع سماعي يا دكتور فاعلم أنني سأخرجك من هنا، سأجد المركبة |
ich weiß nicht mal ob du mich hören kannst... aber... du musst wissen... seit dem ersten Moment als ich dich sah. | Open Subtitles | لا أعرف حتى إن كان بإمكانك أن تسمعني. ..لكن. ..أريد |
Wenn Sie mich hören können, sagen Sie Ihrem Boss, ich will mit ihm sprechen. | Open Subtitles | إذا كنت تسمعني قل لرئيسك أنني أريد التحدث معه |
Rodney? Ist unwahrscheinlich, aber falls Sie mich hören, antworten Sie. | Open Subtitles | رودني أعلم أن هذه طلقة بعيدة لكن أن كنت تسمعني رجاء أجب |
Wenn Sie mich hören... ich werde da runterreiten müssen. | Open Subtitles | لا اعرف اذا كنتم تستطيعون سماعى لكن يبدو أننى سأضطر للنزول بهذه إلى الأسفل |
Wenn du mich hören kannst, steig jetzt wieder ins Auto, ja? | Open Subtitles | جارى , اذا كنت تسمعنى أرجع الى السيارة الآن ياصاحبى |
Ich dachte, könntest du mich hören, könnte ich irgendwie bleiben. | Open Subtitles | اعتقدت أنه طالما كنت تسمعينني سأصمد بطريقة ما |
Also wenn Carson Recht hat und du mich hören kannst, sollte ich wohl etwas tiefgründiges sagen. | Open Subtitles | تعلمين , إذا كان كارسن محق وأنت تسمعيني, أفترض يجب أن أقول شيء عميق |
Mann, sag mir bitte, dass du mich hören kannst. | Open Subtitles | رجل، قل لي كنت تستطيع أن تسمع لي. |
Der sitzt sicher da und raucht 'nen joint. Er kann mich hören. | Open Subtitles | إنّه غالباً بالمنزِل، يُدخن سيجاره بإستطاعتة أن يسمعني |
Könnt ihr mich hören, wenn ich so rede? | Open Subtitles | هل تسمعونني عندما أتكلم بهذه الطريقة؟ |
Kitt, kannst du mich hören? | Open Subtitles | كيت ، هل تسمعيننى ؟ نعم يا مايكل |
Äh, ich weiß nicht, ob Sie mich hören, aber... | Open Subtitles | أوه السرب أنا لا أعرف أذا كنتم تسمعوني أو لا. لكن |
He, Sarah, falls du mich hören kannst, ich liebe dich und komme bald heim. | Open Subtitles | ساره لو انك تسمعينى الان انا احبك وسوف ارجع لك قريبا |
Keiner hier kann mich hören. | Open Subtitles | لا أحد منهم بوسعه سماعيّ. |
Die Leute können Sie nicht sprechen hören, aber sie können mich hören. | Open Subtitles | لا يمكن للناس سماعك ولكن يمكنهم أن يسمعوني |