Wenn das Wasser des Nestes-Sees mich heilen kann, dann sollte es auch bei dir wirken. | Open Subtitles | إنْ كان باستطاعة مياه ''نوستوس'' شفائي فلا بدّ أنّ بإمكانها فعل الأمر نفسه معكِ |
Das Schiff. Glaubst du, es kann Mom und mich heilen? | Open Subtitles | المركبة، أتظنها يمكنها شفائي وأمي ؟ |
Können Sie mich heilen? | Open Subtitles | هل تستطيعين شفائي ؟ |
Ich schätze sie dachten, sie könnten mich heilen. | Open Subtitles | أعتق أنهم ظنوا أنهن يستطن علاجي |
Mir wurde gesagt, dass Sie mich heilen können. | Open Subtitles | لقد أخبرت أنّك تستطيع علاجي. |
Du wirst mich heilen... oder ich schwöre bei Gott, du wirst darum betteln, tot zu sein. | Open Subtitles | سوف تعالجني... أو أقسم لك أني سأجعلك تدعو لأجل أن تموت |
Wenn Sie mich heilen könnten, könnte ich Ihnen helfen, zu entkommen. Siehst du? | Open Subtitles | ان كان بامكانك معالجتي, سأساعدك على الفرار |
Jetzt kannst du mich heilen, wenn du willst. | Open Subtitles | تستطيعين ان تشفيني الان, اذا اردتِ ذلك. |
Sam, ich weiß, du denkst, dass du es versuchst und mich heilen kannst, | Open Subtitles | أعلم أنك تظن أنه بإمكانك شفائي يا (سام) |
Es will mich heilen. | Open Subtitles | تريد شفائي |
- Wie? Das Einzige, was mich heilen kann, ist sein Blut. | Open Subtitles | لا يمكن علاجي إلّا بدماءه |
Okay, also könnt ihr Leute mich heilen. | Open Subtitles | إذا، أنتم قادرون على علاجي |
Du kleiner Scheißer willst mich heilen? | Open Subtitles | تعالجني من ماذا أيها الحقير؟ |
Wenn sie fertig mit Phoebe ist, kann sie vielleicht mich heilen. | Open Subtitles | ربما بعد أن تعالج، فيبي يمكنها معالجتي |
Du musst mich heilen. | Open Subtitles | يجب ان تشفيني |