ويكيبيديا

    "mich jetzt" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • لي الآن
        
    • عليّ الآن
        
    • معي الآن
        
    • علي الآن
        
    • بي الآن
        
    • إلي الآن
        
    • يُدعمني الآن
        
    • نفسي الآن
        
    • عذرتيني
        
    • تراني الآن
        
    Tatsächlich ist für mich jetzt klar, dass er ein wichtiges... und... engagiertes Mitglied der Terrorzelle war, die diesen Anschlag seit Jahren geplant hat. Open Subtitles في الحقيقة، اتضح الأمر لي الآن أنه كان عضوا حيويا ومتفانيا للخلية الإرهابية التي خططت وتآمرت على هذا الهجوم منذ سنوات
    Es ist der gleiche Grund, warum du denkst das du mich jetzt gerade siehst. Open Subtitles وهو نفس السبب كنت تعتقد أنت ترى لي الآن.
    Wenn Sie mich jetzt anlügen, Sergeant,... garantiere ich Ihnen, dass ich Sie in der Luft zerreiße,... die Sache an die Dienstaufsichtsbehörde gebe... und bei Ihrer Exekution persönlich Sandwiches ausgeben werde. Open Subtitles إن كذبت عليّ الآن أيها الرقيب ؟ أضمن لك أني سأقضي عليك وأبعث بك إلى قسم التحقيق الداخلي
    Wegen seiner Todesart will mich jetzt das FBI sprechen. Open Subtitles مكتب التحقيقات الفدرالي يريد الكلام معي الآن بسبب الطريق مات.
    Erkennst du mich jetzt, Junge? Open Subtitles هل تعرفت علي الآن يا فتى ما الأمر
    Ich schätze, dass du mich jetzt vielleicht DB nennen kannst. Open Subtitles على الأرجح اظن انك باستطاعتك ان تناديني دي بي الآن
    Und schau mich jetzt an. Ich bin ein Wirrwarr von Unsicherheiten. Open Subtitles وانظر إلي الآن أنا مزيج من الشعور بعدم الأمان
    Ich sah, wie du mich vorher angesehen hast und ich sehe, wie du mich jetzt ansiehst. Open Subtitles رَأيتُ الطريقَ نَظرتَ لي قبل ذلك وأنا أَرى الطريقَ الذي تَنظرُ لي الآن
    Denn ich weiß, dass Sie nichts lieber tun würden, als mich jetzt gleich zu erwürgen. Open Subtitles لأنني أعرف اردت شيئا أفضل من خنق لي الآن.
    Füße, lasst mich jetzt nicht im Stich, Mann. Open Subtitles قدم لا تفشل لي الآن ، رجل.
    Erkennst du mich jetzt? Open Subtitles هل تعترف لي الآن ؟
    - Ich nenn mich jetzt Dusty Lee, aber, ja! Open Subtitles في الواقع ينادوني (داستي لي) الآن لكن، نعم
    Der einzige Grund, mich jetzt noch zu behalten, ist, mich umzubringen, und das wissen Sie. Open Subtitles السبب الأوحَد للإبقاء عليّ الآن هو قتلي، وإنّك تعلم ذلك.
    Aber mich jetzt zu erschießen, alle Verbindungen mit den britischen Männern des Wissens abzubrechen, genau in diesem Augenblick, wäre ein schwerer Fehler. Open Subtitles ولكن إطلاق الرصاص عليّ الآن سيقطع كل القيود مع رجال المعرفة البريطانيين في هذه اللحظة الحالية
    Wenn Sie mich jetzt erschießen, ist das Mord. Open Subtitles وستخرج من هذا إذا أطلقت عليّ الآن فسوف يكون قتلاً
    Oder du kannst mich jetzt sofort haben, zu meinen Bedingungen. Open Subtitles أو يمكنك البدء معي الآن حالاً ، على شروطي
    Wenn Sie sie retten wollen, begleiten Sie mich jetzt. Open Subtitles أن كنتَ تريدُ إنقاذها، فعليكَ أن تأتي معي الآن
    Es gibt keine "A" mehr, also wieso lügst du mich jetzt an? Open Subtitles لامزيد من "آي"بعد الآن لماذا تكذبي علي الآن..
    Weder Gott noch ein Mensch kann mich jetzt noch anklagen. Open Subtitles لا ذنب لأحدٍ علي الآن.
    Meine braunen Mitmenschen behandelten mich jetzt so. TED أصبح المحيطون بي الآن يعاملونني بنفس الطريقة -- كيف يعقل ذلك؟
    Sie machen sich über dich lustig, wenn du eine Kopfbedeckung trägst, aber, hey, sieh mich jetzt an. Open Subtitles يسخرون منك لارتدائك قبعتك، لكن، أنظر إلي الآن.
    Ich bringe mich jetzt um und du sorgst... Open Subtitles إنظري سأقتل نفسي الآن وأنتم ستتحملون المسؤولية
    Aber ich weiß nicht, wo er ist. Entschuldigen Sie mich jetzt. Open Subtitles . مع ذلك ، أنا لا أعلم أين هو ، الآن إذا عذرتيني
    Na gut, Eindringling. Komm. Wenn Susan H. mich jetzt sehen könnte. Open Subtitles حسناً أيها المجتاح، تعالى لو أن سوزان يمكنها أن تراني الآن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد