ويكيبيديا

    "milliarden jahren" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • مليارات سنة
        
    • مليار سنة
        
    • بليون عام
        
    • بليون سنة
        
    • بلايين سنة
        
    • مليارات السنين
        
    • مليار عاماً
        
    Und so formte sich unser Sonnensystem, vor 4,5 Milliarden Jahren. TED و هكذا تشكّل نظامنا الشمسي أربع مليارات سنة و نصف آنفاً.
    Schließlich passierte es auf der Erde nur einmal in vier Milliarden Jahren. TED على أي حال، فقد حدث ذلك فقط مرة واحدة على الأرض في 4 مليارات سنة.
    Diese beiden Schwarzen Löcher stoßen zusammen und werden im Laufe von Milliarden Jahren eins. TED يتجه هذين الثقبين الأسودين نحو الإصطدام، و سيندمجان خلال مدة مليار سنة تقريبا.
    Das war der erste experimentelle Beweis für die Existenz des Urknalls und dafür, dass das Universum zu einem genauen Zeitpunkt vor zirka 14.7 Milliarden Jahren entstanden war. TED لقد كان هذا أول دليل من تجربة على وجود الإنفجار العظيم وان الكون ولد في لحظة دقيقة قبل ما يقارب 14,7 مليار سنة.
    Vor 3,8 Milliarden Jahren fand unter der Oberfläche der vorzeitlichen Ozeane Open Subtitles قبلنا بـ3.8 بليون عام. قبل 3.8 بليون عام،
    Stellen Sie sich die Zeit vor viereinhalb Milliarden Jahren vor, dort gibt es eine gewaltige chemische Suppe von Stoff. TED تخيل ذلك العهد السحيق منذ أربعة ونصف بليون سنة مضت، كان هناك ذلك الحساء الكيميائى الشاسع من الأشياء.
    Das Universum dehnt sich seit etwa 10 Milliarden Jahren aus. TED الكون يتمدد منذ العشر بلايين سنة الماضية.
    Einfache Zellen etwa entstanden vor Milliarden Jahren ... TED على صعيد المثال، نشأت الخلايا البسيطة منذ مليارات السنين.
    Und heute haben wir keine Ahnung, was wir in vier Milliarden Jahren sein werden. TED واليوم، ليس لدينا أدنى فكرة عما سنصبح عليه بعد أربعة مليارات سنة.
    Schließlich passierte es auf der Erde nur einmal in vier Milliarden Jahren. TED في النهاية، الأمر قد حدث على الأرض مرة في 4 مليارات سنة.
    Unsere Sonne entstand auf diese Weise, vor etwa 5 Milliarden Jahren. TED شمسنا قد وُلدت بنفس الطريقة منذ 5 مليارات سنة.
    Die Geschichte der Basen-Editierung beginnt vor drei Milliarden Jahren. TED قصة كيفية تطويرنا لتحرير القواعد بدأت في الواقع قبل ثلاثة مليارات سنة.
    Hier ist also ein vollständiges Bild des Universums von vor über 14 Milliarden Jahren. TED إذاً هنا صورة كاملة للكون قبل قرابة 14 مليار سنة
    Nach 13,8 Milliarden Jahren kosmischer Geschichte ist unser Universum aufgewacht und sich seiner selbst bewusst geworden. TED بعد 13,8 مليار سنة من تاريخ الكون، استيقظ كوننا وأصبح مدركًا لذاته.
    Die acht Millionen anderen Arten mit denen wir die Erde teilen, sie alle sind das Produkt von vier Milliarden Jahren Evolution. TED إذا نظرتم إلى الثمانية مليون كائن التي نتشارك معها الكوكب، اعتبروا أنهم تطورٌ استمر لمدة أربعة مليار سنة.
    Die Geschichte entwickelte sich in 13,7 Milliarden Jahren. Open Subtitles تكشّف التاريخ بعد 13.7 بليون عام.
    Gehen wir nun einen Schritt zurück in die Zeit des Urknalls vor 14 Billion Jahren -- die Erde, das Sonnensystem, vor etwa viereinhalb Milliarden Jahren - die ersten Anzeichen von Lebewesen, vielleicht vor drei bis vier Millarden Jahren auf der Erde - die ersten mehr-zelligen Organismen, vielleicht so viel als 800 oder einer Milliarde Jahren - und dann die menschlichen Spezies, welche sich in den letzten 130.000 Jahre schließlich formt. TED الآن دعونا نعود خطوة للوراء في الزمن إلى الإنفجار الكبير, قبل 14 بليون سنة -- الأرض، المجموعة الشمسية, حوالي أربعة بلايين سنة ونصف أول إشارات لحياة بروتينية, ربما قبل ثلاثة أو أربع بلايين سنة على الأرض -- أول كائن حي متعدد الخلايا ربما كانت تقريبا قبل 800 أو بليون عام مضت وعندها الجنس البشري نشأ أخيراً في 130,000 سنة الأخيرة
    Die Erde bildete sich vor 4,6 Milliarden Jahren und war vermutlich für die erste halbe Milliarde Jahre lang zu heiß. TED تكونت ألأرض منذ حوالي 4.6 بليون سنة وكانت غالبا شديدة الحرارة لمدة 500 مليون سنة.
    Irgendwie, vor 13 Milliarden Jahren, gab es einen Urknall, und Sie haben sicher etwas darüber gehört, Sie wissen schon, der Ursprung des Universums. TED بطريقة ما، منذ 13 بليون سنة حصل الإنفجار الكبير، و أعتقد أنكم سمعت القليل عنه، و بأنه أصل الكون
    Nun, diese Reise begann vor vier Milliarden Jahren auf dem Planeten Erde. TED بدأت الرحلة منذ أربعة بلايين سنة على كوكب الأرض
    Und noch einmal, wenn Sie darüber nachdenken, wie unwahrscheinlich dies ist, erinnern Sie sich, vor fünf Milliarden Jahren gab es uns nicht, und es gab kein Leben. TED ومرة أخرى، كلما فكرت فى مدى استحالة ذلك، فتذكر ،منذ خمسة بلايين سنة مضت، لم نكن هنا، ولاكانت هناك حياة.
    - Obwohl Sie im Moment bei Bewusstsein sind, sind Sie bereits vor Milliarden Jahren gestorben. Open Subtitles رغم أنكِ حالياً واعية ومدركة إلا أنكِ متِّ قبل مليارات السنين
    Vor 1,3 Milliarden Jahren war gerade mehrzelliges Leben auf der Erde entstanden. TED منذ 1.3 مليار عاماً تمكنت الأرض أن تطور الحياة متعددة الخلايا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد