ويكيبيديا

    "minderjährig" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • قاصر
        
    • تحت السن القانوني
        
    • قاصراً
        
    • قاصرة
        
    • قاصرين
        
    Ich dachte, James würde nichts passieren, weil er noch minderjährig ist. Open Subtitles لم أكن اعتقد أن شيئا ما سيصيب جيمس لأنه قاصر
    Einer war minderjährig, einer griff einen Polizisten an. Open Subtitles حسنا , اسمعوا واحد منهما كان قاصر واخر اعتدى على شرطي وأنا ما زلت لم اجد ما أنا أبحث عنه
    Er ist minderjährig, seine Mutter ist der Vormund und es ist medizinisch nicht mal von Bedeutung. Open Subtitles انه قاصر الأم هي الوصية عليه و هذا غير مهم طبيا
    Jedenfalls, geht sie auf meine Schule, was bedeutet, dass sie minderjährig ist. Open Subtitles على العموم, إنها تدرس في مدرستي مايعني أنها تحت السن القانوني
    - Nicht mit 17. Mit 17 bist du für die Regierung noch minderjährig. Open Subtitles بعمر السابعة عشر لا تزالين قاصراً في نظر الحكومة الأمريكية.
    Das nenne ich immer noch minderjährig. Und das nenne ich kein Hemd. Open Subtitles هذا يعني أنكِ لازلتِ قاصرة وهذا لا يعتبر قميص
    minderjährig, unter 18. Open Subtitles ليس المعنى المرادف لعمال المناجم. بل قاصر, تحت سن 18
    Er sollte alles auf sich nehmen, weil er minderjährig war. Open Subtitles لقد أقنعته بأن يتحمّل اللوم بما أنّه قاصر ..
    Wir wussten nicht, dass sie minderjährig ist. Open Subtitles لم يكن بمقدورنا أن نعرف أن موظفتنا الجديدة قاصر
    Sie ist minderjährig. Open Subtitles أتصل بالشرطة لأجلك لأن هذا غير قانوني، إنها قاصر
    Solange er nicht verhaftet wird, und da er minderjährig ist, bin ich diejenige, die entscheidet, ob er mit Ihnen redet oder nicht. Open Subtitles بما انه ليس تحت الاعتقال وكونه قاصر أنا الذي أقرر إذا كان سيتحدث معكما أم لا
    Keins der Mädchen, die Brubaker filmte, war minderjährig. Open Subtitles ولا واحدة من الفتيات المصوّرات كانت قاصر.
    Der Fahrer war minderjährig. Open Subtitles لقد كان السائق قاصر فى السن ، أليس كذلك ؟
    Sie war erst 17, als sie heiratete, also minderjährig, und im großartigen Staat Kalifornien darf kein Minderjähriger ohne Elternzustimmung Open Subtitles لقد كانت 17 سنة عندما تزوجت وهذا يجعلها قاصر وفىولايةكاليفورنياالعظيمة. لاقاصريمكنهاأنتوقع اىعقدقانونى ...
    Ich bin noch minderjährig, was soll mir schon passieren. Open Subtitles أنا قاصر . و لن يصيبني أمر سيء
    Wir können es erklären. Er ist minderjährig. Open Subtitles بإمكاننا تفسير ذلك، فهو مجرد قاصر
    Das Kanonische Recht verbietet ein Drittes. War er nicht noch minderjährig, als er den ersten Posten bekam? Open Subtitles علاوة على ذلك، أ لم يكن تحت السن القانوني عندما مُنِح منصبه الأول؟
    Ihre Vorstrafe ist nicht öffentlich bekannt ... da sie zum Zeitpunkt ihrer Tat noch minderjährig war. Open Subtitles سجلها غير متاح للعامة، لأن الجريمة المزعومة وقعت عندما كنت تحت السن القانوني.
    Wir sind minderjährig. Open Subtitles لا يمكننا الذهاب إلى هناك نحن تحت السن القانوني
    Er war bei einigen Vergehen minderjährig. Open Subtitles بعض منها حدث عندما كان قاصراً
    Das ergibt keinen Sinn. Sie ist meine Tochter. minderjährig. Open Subtitles لي بالنسبة مفهوم غير هذا لكن , آسف أنا قاصرة إبنتي هي
    Die Kinder sind minderjährig. Wir wollen in Frieden leben. Open Subtitles أخبره بأن الطفلين قاصرين نريد العيش في سلام فحسب ..

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد