Das passt überhaupt nicht zu dem, was du mir über Andy erzählt hast. | Open Subtitles | هذا لا تتبع على الإطلاق مع ما لقد قال لي عن اندي. |
Was kannst du mir über Robin von Loxley sagen? | Open Subtitles | ماذا يمكن ان تقولي لي عن روبن من لوكسلاي؟ |
Was könnt ihr mir über Deep Throat erzählen? | Open Subtitles | إلى أي مدى يمكنك إخباري عن الصوت العميق؟ |
Also, Tony sagte, du wolltest mit mir über etwas reden? | Open Subtitles | إذُا،طوني قال أنك ترغب في التحدث معي بشأن شيء ما |
Kommen Sie also, und reden Sie mit mir über Namibia, oder noch besser: kommen Sie nach Namibia und sehen Sie selbst, wie wir es gemacht haben. | TED | لذا، تعالوا وتحدثوا معي عن ناميبيا، والأفضل من هذا، تعالوا لناميبيا لتروا بأنفسكم كيف أنجزنا ذلك. |
Was können Sie mir über Ihre Arbeit für die Regierung erzählen? | Open Subtitles | ماذا يمكنك إخباري بشأن العمل الذي كنت تقوم به لأجل الحكومة؟ |
Du musst anfangen Dich mit mir über den Plan abzugleichen. | Open Subtitles | عليك أن تبدأ بالتسوية معي بخصوص الخطة |
Hört sich nicht wie die Situation an, die Sie mir über Draht durchgegeben haben. | Open Subtitles | لا يبدو مثل الحالة التي وصفت لي عن قوتهم قبل ذلك. |
Was können Sie mir über den Gunnery Sergeant sagen? | Open Subtitles | ماذا يمكن ان تقول لي عن الرقيب الفاريس ؟ |
- Bring sie zurück. - Das hab ich vor, Buddy. - Was können Sie mir über diesen Mann erzählen, Major? | Open Subtitles | إعِدها سأفعل، رفيق. فماذا يمكنك أن تقول لي عن هذا الرجل، حضرة الرائد؟ |
Was kannst du mir über die Gefahr sagen, die über deinen Planeten kam? | Open Subtitles | ماذا تستطيعين إخباري عن الخطر الذي كان قادم لكوكبك؟ |
Also, was kannst du mir über unseren Meta-Freund erzählen? | Open Subtitles | إذًا، ماذا يمكنك إخباري عن صدقنا المتحول؟ |
Hey, willst du mit mir über irgendwas reden? | Open Subtitles | هل تريد التحدث معي بشأن شيء ما؟ |
Sie wollen mit mir über eine Forschungssache reden. | Open Subtitles | يريدون التحدث معي بشأن بحث ما. |
Du wirst bald einige Veränderungen durchmachen... und ich denke, du kannst dir jetzt sicher sein, mit mir über egal was zu reden. | Open Subtitles | و أظن أنّك الآن ستشعر بالإطمئنان.. أن تتحدث معي عن أي شيء |
Sie sind gegen Penicillin allergisch, nehmen dauerhaft Blutverdünner... um Venenthrombosen vorzubeugen... und wenn Sie mit mir über Ihr Knie reden würden... könnte ich die Schmerzmittel einstellen und wäre Ihnen aus den Augen. | Open Subtitles | ولو تحدثتِ معي عن ركبتكِ فسيمكنني أن أضبط جرعة المسكنات لكِ وسأخرج من هنا إنها ماهرة |
Ok. Was können Sie mir über Christy sagen? | Open Subtitles | حسناً ، إذاً ماذا تستطيع إخباري بشأن (كريستي) ؟ |
Die Polizei will mit mir über Brett reden. | Open Subtitles | تريد الشرطة التحدث معي بخصوص بريت. |
Du kannst mit mir über alles reden. Das weißt du, richtig? | Open Subtitles | بأمكانكَ التحدث إلي بشأن أي شيء، أنتَ تعرف ذلك صحيح؟ |
Was können Sie mir über Atiyah Abd al-Rahman sagen? | Open Subtitles | ماذا بوسعك أن تخبرني عن عطية عبد الرحمن؟ |
Was du mir über den Sabbat sagtest, war, dass die Läden leerer sind. | Open Subtitles | أوه أمى. كل ما قلته لى عن السبت أن البريجدروف يكون غير مزدحم. والآن أصغى إلى |
Wie dem auch sei,... könntest du mir einen Gefallen tun und mir über Nacht etwas Unterwäsche schicken? | Open Subtitles | ...على أي حال هل يمكنكِ أن تسدي لي صنيعاً و تشحنين لي بين عشية وضحاها بعض الملابس الداخلية ؟ |
Gibt es noch etwas, was Sie mir über sich mitteilen möchten? | Open Subtitles | هل هناك شىء أخر باق هل تحب أن تخبرنى عن نفسك؟ |
Was Sie mir über sich gesagt haben, liegt auch außerhalb meiner Welt. | Open Subtitles | لذا أريدك أن تخبريني عن الأفكار التي قرأتيها من رأسي |
Erinnerst du dich, was du mir über deine Mutter erzählt hast? Und die Tasken-Räuber? | Open Subtitles | أتذكر حينما أخبرتني بشأن أمك وعن أناس الرمل ؟ |
Es stimmt nicht, was du mir über die Menschen erzählt hast. | Open Subtitles | أي شيء أخبرتني به عن البشر هو خاطىء |