Kein Gott sollte mir all die schlimmen Dinge vergeben, die ich verübt habe. | Open Subtitles | لا أعتقد أن الله سيغفر لي كل الأشياء السيئة التي قمت بها |
Und als sie mir all diese Dinge erzählte, fühlte ich für einen Moment, wie alles Leben aus mir wich. | TED | وعندما قالت لي كل هذه الأشياء، شعرت بأن كياني قد انفطر وتكسّر على الأرض. |
Habt mir all die neuen Klamotten und das Videospiel gekauft! | Open Subtitles | إشتريتما لي كل هذه الملابس الجديدة وأيضاً لعبة الفيديو |
Sie haben mir all Ihre Karten offengelegt, Sie können keine Klienten anbieten, und Sie werden dazu genötigt, eine Stelle zu verlassen, bei der Sie nicht gewollt werden. | Open Subtitles | كشفت لي كل ما بجعبتك و لن تجلب أي عملاء و تمّ إجبارك على ترك مكان لا يريدك |
Und Sie müssen alle Aufnahmen, die Sie geschossen haben, aushändigen, das Video rausnehmen, das Sie gepostet haben und mir all Ihre Rechte daran übertragen. | Open Subtitles | وتُسلم كل اللقطات التي صورتها وتزيل الفيديو الذي نشرته وتوقع لي كل الحقوق |
Als er starb, hinterließ er mir all das, also entschloss ich mich, für andere das zu machen, was er für mich tat... | Open Subtitles | وعندما توفى، ترك لي كل هذا، لذا قررت أن أفعل للأخرين مثلما فعل لي. |
Und nun zitierst du mich hierher und erzählst mir all das, all diese schrecklichen, großartigen Geheimnisse. | Open Subtitles | لو كنت تتذكر والآن تستدعيني هنا وتقول لي كل هذا كل هذه الأحداث المروعة، والأسرار الرائعة |
Und Er kauft mir all dieses coole Zeug. | Open Subtitles | انه يشتري لي كل الاشياء الرائعة |
Ich kann nicht glauben, dass du mir all diese Blumen gekauft hast. | Open Subtitles | لا أصدق أنك احضرت لي كل تلك الزهور |
Er schickte mir all diese süßen E-Mails. | Open Subtitles | كان يرسل لي كل تلك الرسائل الحلوة |
Vergib mir all meine Verfehlungen Und nimm mich auf in Dein Reich | Open Subtitles | "اغفر لي كل ذنوبي وخذني إلى عظمتك" |
Er gab mir all das, was immer ich will, sagt er. | Open Subtitles | وفر لي كل هذا أيما أشاء |
Carrie hat mir all dieses Zeug besorgt. | Open Subtitles | كاري) احضرت لي كل هذه الأغراض) |