Ich schlage vor, dass Sie mir aus dem Weg gehen, junger Mann. | Open Subtitles | أقترح عليك أن تبتعد عن طريقي ، أيها الشاب لا يمكنني القيام بذلك |
Ich würde mir aus dem Weg gehen, wenn ich Sie wäre. | Open Subtitles | كنتُ لأبقى بعيدة عن طريقي لو كنتُ مكانكِ |
Werden Sie mir aus dem Weg gehen, oder muss ich durch Sie durch gehen? | Open Subtitles | هل ستبتعدين عن طريقي أو عليّ أن أجتازكِ بالقوّة؟ |
- Das ist mir aus dem Weg gehen. | Open Subtitles | -إنّكِ تتجنّبينني |
Also, hab ich ihm gesagt, dass er ein Arschloch ist und das er mir aus dem Weg gehen soll, Arschloch dann sind alle ruhig geworden, weil ich 'Arschloch' gesagt hab. | Open Subtitles | لذا، فقد قلت له بإنك متخلف يجب عليك ان تبتعد عن طريقي يا متخلف وبعدها، اصبح المكان هادئ لإنني "قلت "يا متخلف |
Dann solltest du mir aus dem Weg gehen. | Open Subtitles | إذن يجب عليكِ الابتعاد عن طريقي. |
Sie sollten mir aus dem Weg gehen. | Open Subtitles | من الأفضل أن تبتعد عن طريقي الآن |
Du sollst mir aus dem Weg gehen! | Open Subtitles | لقد قلت لك ابتعد عن طريقي |
Sie könnten mir aus dem Weg gehen. | Open Subtitles | تستطيع الإبتعاد عن طريقي |
Dann solltest du mir aus dem Weg gehen. | Open Subtitles | إذن إبتعد عن طريقي |
Amanda, sag deinem Jungen, dass er mir aus dem Weg gehen soll. | Open Subtitles | -آماندا)، اخبري فتاك أن يتنحى عن طريقي) |
John, wenn du wüsstest, was gut für dich ist, dann würdest du mir aus dem Weg gehen. | Open Subtitles | (جون)، من مصلحتك أن تبتعد عن طريقي. |
Gehen Sie mir aus dem Weg! Gehen Sie mir aus dem Weg! | Open Subtitles | ابتعد عن طريقي |
Ich hab dir doch gesagt, dass du mir aus dem Weg gehen sollst! | Open Subtitles | -أمرتُك أن تبتعد عن طريقي ! |