ويكيبيديا

    "mir das leben gerettet" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • أنقذ حياتي
        
    • أنقذت حياتي
        
    • انقذت حياتي
        
    • أنقذتَ حياتي
        
    • أنقذت حياتى
        
    • أنقذ حياتى
        
    • أنقذتِ حياتي
        
    • أنقذتم حياتي
        
    • أنقذتي حياتي
        
    • أشكرك على إنقاذ
        
    • انقذتني
        
    • انقذتي حياتي
        
    Ich bin von der Fußgängerbrücke gefallen. Er hat mir das Leben gerettet. Open Subtitles سقطتُ من جسر المشاة، إنزلقت إلى داخل سيارتك لقد أنقذ حياتي
    Er hat mir das Leben gerettet. Open Subtitles الرصاصة عبرت من فوق رأسينا لقد أنقذ حياتي
    Du würdest uns doch auch helfen. Du hast mir das Leben gerettet. Open Subtitles لو كان العكس , لكنت ستساعدنا لقد فعلتها , أنقذت حياتي
    Das muss man sich einmal vorstellen. Der Abweichungswinkel hat mir das Leben gerettet. TED تخيلوا، فقط فكروا في الأمر، لأنني بالتأكيد فكرت، فكروا في زاوية الانحراف التي أنقذت حياتي.
    Du warst zwar unverantwortlich, riskant und undiszipliniert, aber du hast mir das Leben gerettet. Open Subtitles بالطبع انت غير مبالي للخطر وغير منضبط ولكنك انقذت حياتي وانك ظريف جدا
    Sie haben mir das Leben gerettet. Open Subtitles . لقد أنقذتَ حياتي
    Das glaube ich nicht. Sie haben mir das Leben gerettet. Open Subtitles لا أعلم, ولكنى أعرف أنك أتيت من لا مكان و أنقذت حياتى الليلة الماضية
    Nur diese Sache hat mir das Leben gerettet. Open Subtitles كان ذلك هو الأمر الوحيد الذي أنقذ حياتي.
    Er hat mir das Leben gerettet, und so konnte ich zu meiner Tochter zurück. Open Subtitles لقد أنقذ حياتي وساعدني لأعود لإبنتي الصغيرة
    Ich bin nicht zur Selbstverteidigung hingegangen, aber es hat mir das Leben gerettet. Open Subtitles درستُه بغية الدفاع عن النفس، فإذا به أنقذ حياتي
    Wir müssen Mr. Pyle danken, Phuong, weil er mir das Leben gerettet hat. Open Subtitles يسرني قدومك (علينا أن نشكر السيد (بايل) يا (فونغ لأنه أنقذ حياتي
    Dieser Chinese hat mir das Leben gerettet, und dafür bekommt er Gaos Revier, das ist doch völlig normal. Open Subtitles لقد أنقذ حياتي وما الخطأ في إعطائه مُقاطعة "جاو" له؟
    Ich schulde dir was, weil du mir das Leben gerettet hast. Open Subtitles حسناً، أنا مدين لك بواحدة لأنك أنقذت حياتي الليلة
    Schon OK, Eric. Du hast mir das Leben gerettet, mir Motoröl geschenkt. Open Subtitles لا بأس إيريك ، لقد أنقذت حياتي أعطيتني علبة من زيت المحركات
    - Du hast mir das Leben gerettet. Wozu? Open Subtitles أنت أنقذت حياتي أنا أفترض إنك تنوي فعل شيء حيال ذلك
    Sie haben mir das Leben gerettet, also sollte ich versuchen, Ihres zu retten. Open Subtitles حسنا ، و أنا أقدر ذلك لقد أنقذت حياتي ، و لذلك أقل ما يمكنني القيام به هو محاولة إنقاذك ، أفهمت؟
    Oh, mein Gott, du hast mir das Leben gerettet. Open Subtitles يا إلهي. لقد انقذت حياتي لقد انقذت حياتي
    Danke. Du hast mir das Leben gerettet. Open Subtitles شكراً لكَ, لقدْ أنقذتَ حياتي
    In meinen Augen schon. Du hast mir das Leben gerettet. Open Subtitles بالنسبة لى أنت كذلك لقد أنقذت حياتى
    -ich kann das nicht ablehnen. Er hat mir das Leben gerettet. Open Subtitles أنا لا أرى كيف يمكننى أن أتجاهله لقد أنقذ حياتى
    Du hast mir das Leben gerettet, und ich habe nichts für dich. Open Subtitles لا أستطيع، لقد أنقذتِ حياتي. لا أملك أي شيء، أرد به صنيعكِ.
    Und hier, tausendundvierzig Dollars später, ist es ein wenig, wie im Fernsehn zu rauszukommen. Im ernst Kinder, vielen Dank. Ihr habt mir das Leben gerettet. Open Subtitles سوف تبدو هكذا على التلفاز بجدية يا أصحاب , شكرا لكم لقد أنقذتم حياتي
    Ich dachte nur, weil du mir das Leben gerettet hast, und ich einen brandneuen Schall-Schraubenzieher habe, der noch einen Praxis-Test braucht, könntest du vielleicht Lust auf einen kleinen Ausflug haben. Open Subtitles لقد فكرت بما أنكِ أنقذتي حياتي وأنني جلبتُ مفك صوتي جديد والذي يحتاج للتجربة
    Ich danke dir, dass du mir das Leben gerettet hast. Open Subtitles أردت أن أشكرك على إنقاذ حياتي.
    Brad, du hast mir das Leben gerettet. Open Subtitles حبيبي لقد انقذتني
    Oh mein Gott, du hast mir das Leben gerettet. Open Subtitles يا اللهي لقد انقذتي حياتي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد