| Aber das Erste, wovon er mir erzählte, war seine Familie und wie sehr sie mich willkommen heißen würde. | Open Subtitles | و لكن كان أول شئ أخبرني به كان حيال عائلته و مدى الترحاب الذي سأحظاه بينهم |
| - Was Naoki mir erzählte, war zu schrecklich. | Open Subtitles | ما أخبرني به ناو .. كان فضيع جدا |
| Soweit er mir erzählte, hat sein Großvater es aufgegeben als die McBreens vor Jahren in Haven angeschwemmt wurden. | Open Subtitles | حسنٌ، ممّا أخبرني به خلال زياراته، تخلّى عنه جدّه عندما انتقلت عائلة (ماكبرين) إلى "هايفن" قبل سنوات |
| Zumindest nach dem, was meine Frau mir erzählte. | Open Subtitles | على الأقل هذا ما أخبرتني به زوجته. |
| - Ich weiß, was Maybelle mir erzählte. | Open Subtitles | أعرف ما أخبرتني به (ميبيل) |
| Nur was Bjorn mir erzählte, was nicht viel war. | Open Subtitles | فقط ما أخبرني به (بيورن)، والذي ليس بالكثير. |
| Nach dem, was Gordon mir erzählte, hast du das vielleicht auch. | Open Subtitles | مما أخبرني به (جوردن) كان من الممكن أن تقتلي أنتِ أيضاً |
| Nach dem, was Mr. Stark mir erzählte, hat Captain Rogers sich stark auf Sie verlassen, wenn es um Mut, Strategie und moralische Ratschläge ging. | Open Subtitles | (مما أخبرني به السيد (ستارك الكابتن (روجرز) اعتمد اعتماداً كبيراً عليك في الحماس والاستراتيجية، والتوجيه المعنوي |