Auf dem Bergkamm. Sie wollte mir etwas sagen. | Open Subtitles | على التل ، كان لديها ما تود قوله لي |
Möchtest du mir etwas sagen, Bastard? | Open Subtitles | هل هناك ما تريد قوله لي يا ابن الحرام؟ |
Sie schaute rein. Ich merkte, dass sie geweint hatte. Sie meinte, sie müsse mir etwas sagen. | Open Subtitles | مرت إلى هنا، بإمكاني أن أقول أنها كانت تبكي، قالت أن هنالك شئ تريد إخباري به |
Ich merkte, dass er mir etwas sagen wollte. | Open Subtitles | واستطعت أن أرى أنه يريد إخباري بشيء |
Ich habe den Eindruck, dass du mir etwas sagen willst. | Open Subtitles | على ما يبدو هنالك شيء ما تود قوله لي |
Wollen Sie mir etwas sagen? | Open Subtitles | هل هناك ما تريد قوله لي ؟ |
Das ist wahrscheinlich Aria, und ich nehme an, dass sie mir etwas sagen will. | Open Subtitles | هذه (آريا) على مايبدو واعتقد أن لديها أمراً تود قوله لي |
Möchten Sie mir etwas sagen? | Open Subtitles | ألديك ما تود قوله لي يا (مارتين)؟ |
Meine Güte, du willst doch nur ablenken. - Möchtest du mir etwas sagen? | Open Subtitles | يالهي, إخفاء الاثر هنالك شئ تريدين إخباري به ؟ |
Er wollte mir etwas sagen, bevor er starb und du wolltest nicht, dass ich es weiß. | Open Subtitles | كان هناك شيء أراد إخباري به قبل أن يموت وأنت لم تردني أن أعرف. |
Wenn du mir etwas sagen willst, dann sag es einfach. | Open Subtitles | إن كان هناك ما تودين إخباري به أخبريني إياه مباشرة |
Vielleicht will er mir etwas sagen. | Open Subtitles | لعله يحاول إخباري بشيء ما. |
Ich glaube, Sie wollen mir etwas sagen. | Open Subtitles | أعتقد أن لديك ما تخبرني به |
Willst du mir etwas sagen oder willst du mir einen Augenfick verpassen? | Open Subtitles | أتريد قول شيء ما لي أم أنك ستظل تنظر إلي فحسب؟ |
Nein, Sie müssen mir etwas sagen. | Open Subtitles | لا. أحتاجك لإخباري شيء. |
Auf der Veranda fühlte ich, dass du mir etwas sagen wolltest. | Open Subtitles | المرة السابقة في الشرفة، شعرت كما لو كنت تحاول إخباري شيئاً ما |