Ich bin mir immer noch nicht sicher wo sie ihren Sitz haben, da alles über einen Proxy-Server in Curacao geleitet wird. | Open Subtitles | و لا زلت غير متأكد من مكان تواجد مقرهم لأن كل شيئ يتم توجيهه من خلال من خلال مجموعة من البروكسيات المتعددة |
Das ist die Frage, die ich mir immer noch stelle. | Open Subtitles | هذا هو السؤال الذي لا زلت اطرحه على نفسي |
Ich wünsch mir immer noch, dass du auf die Ranch mitkommst. | Open Subtitles | لا زلت أتمنى أن تعودي للمزرعة معي؟ |
75 Jahre und der Kleine reckt mir immer noch zur Begrüßung das Köpfchen entgegen. | Open Subtitles | نعم ، لقد نمت كنوم الطفل 75سنة وما زلت أستيقظ كالشباب في ريعانهم |
Aber weißt du was mir Angst macht ist, dass du es mir immer noch nicht sagen kannst. | Open Subtitles | لكن ما يخيفني ، أنكِ لا زلتِ لا تريدين إخباري |
Wenn ich heute so zurückblicke, ist es mir immer noch ein Rätsel, wie es dazu kommen konnte, dass ein ganz normaler Junge wie ich | Open Subtitles | لا زلت لا افهم كيف لطفل عادي مثلي |
Ich sehe mir immer noch gerne die alten Bilder an. | Open Subtitles | لا زلت أحب النظر إلى الصور القديمة |
Ich tat es, weil mir immer noch etwas an dir liegt. | Open Subtitles | بسبب انك لا زلت تهمني |
Tja, nach all den Jahren stelle ich mir immer noch dieselbe Frage. | Open Subtitles | أتعلم شيئاً؟ بعد كل هذه السنوات... لا زلت أسأل نفسي السؤال ذاته! |
Ich kann es mir immer noch nicht erklären. Das ist wegen Ricky. | Open Subtitles | أقصد، لا زلت لا أفهم الأمر |
Ich kann nicht glauben, dass du mir immer noch nicht glaubst, Jessica. | Open Subtitles | -حقا؟ لا أصدق انك لا زلت لا تصدقينى (جيسيكا) |
Du hast mir immer noch nicht gesagt, woher du kommst. | Open Subtitles | لا زلت لم تخبرني من اين انت ؟ |
Sich gut zu fühlen, ist nicht umsonst und du schuldest mir immer noch was vom letzten Mal. | Open Subtitles | المشاعر الطيبة ليست مجانية ، وما زلت مدينون لى فى الحصول على التنقل |
Ich bin jetzt über dir eingezogen und du kannst mir immer noch nicht helfen. | Open Subtitles | لقد إنتقلت فوقك الآن وما زلت لا يمكنك مساعدتي |
Ich hab dir zweimal einen Antrag gemacht und du hast mir immer noch nicht geantwortet. | Open Subtitles | لقد تقدّمتُ لكِ مرّتين و أنتِ لا زلتِ لم تعطيني جواباً |
Ich dachte, du würdest mir immer noch drohen. Ich wollte Melissa doch die Wahrheit sagen. | Open Subtitles | ظننتُ بأنّكِ لا زلتِ تُهدّينني، أخبرتكِ بأنّي سأُخبر (ميليسا) بالحقيقه |