Ellias Hunger nahm mit jedem Tag zu und ich wusste nicht... ob ich ihm Einhalt gebieten konnte. | Open Subtitles | كان جوع إيليا يزداد يوميا ولم أكن أعرف الوسيلة لمساعدتها. |
Die Macht des Grafen wächst mit jedem Tag... wegen des Königs Gebrechen und seiner Kontrolle über den Knaben. | Open Subtitles | أخشى أن ذلك صحيح إن قوة الأيرل تنمو يوميا بسبب عجز الملك |
Ihr Eifer für die Visionen des Mönchs wächst mit jedem Tag. | Open Subtitles | حماسهم للرؤيا الخاصة للراهب يتزايد يوميا. |
Und mit jedem Tag verschlechtert sich seine Situation. | Open Subtitles | وحالته الصحّية تسوء يومًا بعد يوم |
Doch mit jedem Tag gewinnt es an Stärke. | Open Subtitles | لكنّ قوّته تزداد يومًا بعد يوم |
Dies ist bedauerlich, denn bei einem Friedenssicherungseinsatz entstehen neue Erfahrungen und neue Lehren mit jedem Tag. | UN | وهذا أمر يؤسف له لأن نظام حفظ السلام يفرز يوميا خبرات - أو دروسا - جديدة. |
Im Gegenteil, mit jedem Tag sterben immer mehr Genossen der koreanischen Volksarmee." | Open Subtitles | "نحن نخسر رفاقنا يوميا في المعارك." |