Selbst wenn du mich befreien könntest, was ist mit meiner Familie? Unseren Freunden? | Open Subtitles | حتى ولو استطعتَ أن تُحرِّرَني، ماذا عن عائلتي وأصدقائنا؟ |
Du fragst dich vielleicht, was ist mit meiner Familie? | Open Subtitles | ولكن ماذا عن عائلتي,ربما تتسائل أنت؟ |
Aber nichts kam unerwarteter, als mit meiner Familie unseren Planeten zu retten. | Open Subtitles | لكن لا يوجد هنالك شيء يحضرني للعمل مع عائلتي لإنقاذ كوكبنا |
All diese Dinge stammen und beginnen von einem Ort, und für mich stammen und beginnen sie mit meiner Familie in West Virginia. | TED | نبث كل هذه الأمور والتي بدأت من مكان واحد ، وبالنسبة لي أنها نشأت وبدأت مع عائلتي في ولاية فرجينيا الغربية. |
Alles, was ich wollte, war ein nettes Weihnachten mit meiner Familie. Genau deshalb sind wir alle hier. | Open Subtitles | كل ما أردته هو قضاء عيد ميلاد سعيد مع عائلتى |
Ich war fünf, hatte blaue Augen und dicke Bäckchen, als ich zum ersten Mal mit meiner Familie demonstrierte. | TED | كنت طفلةً في الخامسة، ذات عينين زرقاوين وخدّين ممتلئين حين التحقت بعائلتي في صفوف الاعتصام لأول مرة. |
TD: Aber bevor ich mich dieser formellen Lebensweise angepasst habe, habe ich mit meiner Familie im östlichen Tibet gelebt. | TED | ولكن قبل أن أدخل هذه الحياة الرسمية . كنت اعيش في التبت الشرقية مع أسرتي. |
Was ist mit meiner Familie? | Open Subtitles | ماذا بشأن عائلتي ؟ |
Ich wollte mit meiner Familie einen Ausflug zum Königspalast machen. | Open Subtitles | الذهاب برحلة نحو القصر الملكي مع زوجتي وابنتي |
- Was ist mit meiner Familie? | Open Subtitles | ماذا عن عائلتي ؟ |
- Er weiß von mir, was ist mit meiner Familie? | Open Subtitles | -إنه يعرف عني، فماذا عن عائلتي ؟ |
Für viele Leute bedeutet das: "Hätte ich mal mehr Zeit mit meiner Familie und meinen Kindern verbracht, als sie aufwuchsen." | TED | هذا يعني لكثير من الناس: أتمنى لو قضيت وقتاً أكثر مع عائلتي وأطفالي وهم يكبرون |
Ich ging mit meiner Familie im Rahmen eines Stipendiums. | TED | ذهبت مع عائلتي إلى هناك عن طريق منحة زمالة فولبرايت. |
Ich erzählte mal einer, dass ich gerne Zeit mit meiner Familie verbringe. | Open Subtitles | ذات مرة أخبرت امرأة بأني أستمتع بقضاء الوقت مع عائلتي. |
Ich werde Weihnachten mit meiner Familie verbringen und ihnen wieder gut machen. | Open Subtitles | يجب أن أقضى الكريسماس مع عائلتى |
Er wird nur ein Ungar, wenn er sich mit meiner Familie verbindet. | Open Subtitles | لن يحصل على تأييد المجر إلا من خلال الارتباط بعائلتي. |
Aber bei allem Respekt... der Kerl hat mir die nächsten sieben Jahre mit meiner Familie geraubt. | Open Subtitles | ولكن ذلك الرجل سرق مني السبع سنوات القادمة من حياتي مع أسرتي |
Ich war mit meiner Familie in Laguna von Sonntag bis Donnerstag. | Open Subtitles | انا وعائلتي كنا في لاجونا من الاحد الى الخميس مع الخدم |