Und dann, wenn Sie einer der unsportlichen Charaktere sind, erschießen Sie die Tiere und nehmen mit nach Hause. | TED | ثم, إن كنت واحدا من الأشخاص الغير ملتزمين بالقوانين ستطلق النار على هذه الحيوانات وتأخذها إلى البيت |
Sie nehmen Ihre verschlüsselte Stimme als Quittung mit nach Hause. | TED | لذا يمكنك أخذ الصوت المشفّر معك إلى البيت مثل الفاتورة. |
Ich denke du bist wunderschön. Ich will dich mit nach Hause nehmen. | Open Subtitles | .أعتقد أنك جميل .أريد أن آخذك معي إلى المنزل |
Als kleiner Junge fand ich es unbeschreiblich toll, wenn mein Vater den neuesten Ford oder Lincoln mit nach Hause brachte und in der Einfahrt parkte. | TED | اعتقد انه كان شيئا جميلا بالنسبة لي كيافع عندما كان والدي يجلب الى المنزل احدث طرازات سيارات فورد او لينكون ويتركها في الطريق. |
In etwa einer Stunde können Sie ihn mit nach Hause nehmen. | Open Subtitles | حسناً، يمكنك أن تأخذه معك للمنزل بعد ساعة |
Aber alle, die ich mit nach Hause nahm, wurden herzlich empfangen. | Open Subtitles | ولكن أيا ما كان من أحضره معي للمنزل فإنه يتلقى ترحيبا حارا |
Jem ist heute zu seinem Lagerplatz gegangen und hat sich Arbeit mit nach Hause gebracht. | Open Subtitles | جيم ذهب للحظيرة اليوم و أحضر العمل معه للمنزل اليوم |
Und bevor du mir den Kopf abreißt: Ich weiß, ich hätte ihn nie mit nach Hause nehmen sollen. | Open Subtitles | وقبل أن تلومني بشدّة، أعترف بخطئي حين أخذته للمنزل معي. |
Nehmt die Bücher übers Wochenende mit nach Hause, am Dienstag ist Prüfung. | Open Subtitles | وخذوا كتبكم إلى البيت في عطلة نهاية الإسبوع الطويلة سيكون هنالك إمتحان يوم الخميس |
Sie kann Speck mit nach Hause bringen und ihn in der Pfanne braten. | Open Subtitles | يمكنها أن تجلب اللحم إلى البيت وتقليه في المقلاة. |
Oh, ja, du kopierst es hier und nimm die Kopie mit nach Hause, wenn du fertig bist. | Open Subtitles | أنتظر فلتنسخها هنا ثم خذ معك النسخة إلى البيت |
Wenn wir zuviel haben, nehmen wir einfach die reste mit nach Hause. | Open Subtitles | إذا بقي شيء إضافي سنأخذ البقايا إلى البيت |
Ich nehme die auf keinen Fall mit nach Hause. | Open Subtitles | يستحيل أن آخذها معي إلى المنزل. |
Er kommt zu Besuch mit nach Hause. | Open Subtitles | سأحضره معي إلى المنزل للزيارة |
Sara erinnert mich an ein kleines Reh, das Papa einst mit nach Hause brachte. | Open Subtitles | ساره تُذكرني بالابل الصغير . الذي احضره لي ابي الى المنزل مرة |
Ich habe Erbarmen, aber ich nehme keine Arbeit mit nach Hause. | Open Subtitles | لدي رحمة لكن لا استطيع حمل العمل الى المنزل |
Uns ist aufgefallen, dass Sie aus Versehen ein Paar unserer aus Höflichkeit zur Verfügung gestellten Flip-Flops mit nach Hause genommen haben und wenn Sie diese und die letzten 3 nicht... | Open Subtitles | لقد خطر على بالنا انك قد اخذت معك للمنزل زوج من نعلنا اللطيفة فاذا لم تقومي بارجاعهم والثلاثه من قبلهم |
Ich dachte, ich nehme einen jungen, süßen Typen mit nach Hause. | Open Subtitles | اعتقدت أنني كنت سأصطحب معي للمنزل شاباً صغيراً فعلاً, وجميلاً جداً لا بد أنكِ تقصدين ابني |
Also, gibt's hier irgendwas Neues,... etwas, das Ihr Ehemann mit nach Hause gebracht hat, aus dem... | Open Subtitles | إذن.. أهناك شيء آخر جديد هنا؟ شيء أحضره زوجكِ معه للمنزل من... |
Ich nehme den Preis mit nach Hause, dann kann ich mich an ihn erinnern. | Open Subtitles | سأخذ هذه للمنزل معي كي كما تعلمون أتذكره |
Genaugenommen bezahlen wir Sie für jeden Pfirsich, den wir mit nach Hause nehmen. | Open Subtitles | في الحقيقة، نحن من سيدفع لهم لكل خوخة نأخذها معنا للمنزل |
Wär schön, nicht nur Sandflöhe mit nach Hause zu bringen. | Open Subtitles | أود أن أجلب شيء معي الي الوطن بجانب براغيث الصحراءِ. |
Weisst du noch, als du dein Fälle mit nach Hause genommen hast? | Open Subtitles | أتذكر عندما كنت تُحظِر ملفاتك معك إلى المنزل |
Und seine Mutter sagte, dass sie das nicht tun würde. Sie nahm ihren Sohn mit nach Hause. | TED | عندها قالت أمه أنها لن تدعه هناك. وأخذت ابنها الى البيت. |
Die Tasche die vor deinen Füßen liegt nimmst du mit nach Hause. | Open Subtitles | الحقيبة التي وضعتها أسفل قدميك، سوف تأخذها برفقتك إلى بيتك. |
Er fiel nicht in der Schlacht. Ich nehme ihn mit nach Hause. | Open Subtitles | لا هو لم يموت فى المعركة سوف آخذه إلى المنزل معي |