"mit nach hause" - Traduction Allemand en Arabe

    • إلى البيت
        
    • معي إلى المنزل
        
    • الى المنزل
        
    • معك للمنزل
        
    • معي للمنزل
        
    • معه للمنزل
        
    • للمنزل معي
        
    • معنا للمنزل
        
    • معي الي الوطن
        
    • معك إلى المنزل
        
    • الى البيت
        
    • إلى بيتك
        
    • إلى المنزل معي
        
    Und dann, wenn Sie einer der unsportlichen Charaktere sind, erschießen Sie die Tiere und nehmen mit nach Hause. TED ثم, إن كنت واحدا من الأشخاص الغير ملتزمين بالقوانين ستطلق النار على هذه الحيوانات وتأخذها إلى البيت
    Sie nehmen Ihre verschlüsselte Stimme als Quittung mit nach Hause. TED لذا يمكنك أخذ الصوت المشفّر معك إلى البيت مثل الفاتورة.
    Ich denke du bist wunderschön. Ich will dich mit nach Hause nehmen. Open Subtitles .أعتقد أنك جميل .أريد أن آخذك معي إلى المنزل
    Als kleiner Junge fand ich es unbeschreiblich toll, wenn mein Vater den neuesten Ford oder Lincoln mit nach Hause brachte und in der Einfahrt parkte. TED اعتقد انه كان شيئا جميلا بالنسبة لي كيافع عندما كان والدي يجلب الى المنزل احدث طرازات سيارات فورد او لينكون ويتركها في الطريق.
    In etwa einer Stunde können Sie ihn mit nach Hause nehmen. Open Subtitles حسناً، يمكنك أن تأخذه معك للمنزل بعد ساعة
    Aber alle, die ich mit nach Hause nahm, wurden herzlich empfangen. Open Subtitles ولكن أيا ما كان من أحضره معي للمنزل فإنه يتلقى ترحيبا حارا
    Jem ist heute zu seinem Lagerplatz gegangen und hat sich Arbeit mit nach Hause gebracht. Open Subtitles جيم ذهب للحظيرة اليوم و أحضر العمل معه للمنزل اليوم
    Und bevor du mir den Kopf abreißt: Ich weiß, ich hätte ihn nie mit nach Hause nehmen sollen. Open Subtitles وقبل أن تلومني بشدّة، أعترف بخطئي حين أخذته للمنزل معي.
    Nehmt die Bücher übers Wochenende mit nach Hause, am Dienstag ist Prüfung. Open Subtitles وخذوا كتبكم إلى البيت في عطلة نهاية الإسبوع الطويلة سيكون هنالك إمتحان يوم الخميس
    Sie kann Speck mit nach Hause bringen und ihn in der Pfanne braten. Open Subtitles يمكنها أن تجلب اللحم إلى البيت وتقليه في المقلاة.
    Oh, ja, du kopierst es hier und nimm die Kopie mit nach Hause, wenn du fertig bist. Open Subtitles أنتظر فلتنسخها هنا ثم خذ معك النسخة إلى البيت
    Wenn wir zuviel haben, nehmen wir einfach die reste mit nach Hause. Open Subtitles إذا بقي شيء إضافي سنأخذ البقايا إلى البيت
    Ich nehme die auf keinen Fall mit nach Hause. Open Subtitles يستحيل أن آخذها معي إلى المنزل.
    Er kommt zu Besuch mit nach Hause. Open Subtitles سأحضره معي إلى المنزل للزيارة
    Sara erinnert mich an ein kleines Reh, das Papa einst mit nach Hause brachte. Open Subtitles ساره تُذكرني بالابل الصغير . الذي احضره لي ابي الى المنزل مرة
    Ich habe Erbarmen, aber ich nehme keine Arbeit mit nach Hause. Open Subtitles لدي رحمة لكن لا استطيع حمل العمل الى المنزل
    Uns ist aufgefallen, dass Sie aus Versehen ein Paar unserer aus Höflichkeit zur Verfügung gestellten Flip-Flops mit nach Hause genommen haben und wenn Sie diese und die letzten 3 nicht... Open Subtitles لقد خطر على بالنا انك قد اخذت معك للمنزل زوج من نعلنا اللطيفة فاذا لم تقومي بارجاعهم والثلاثه من قبلهم
    Ich dachte, ich nehme einen jungen, süßen Typen mit nach Hause. Open Subtitles اعتقدت أنني كنت سأصطحب معي للمنزل شاباً صغيراً فعلاً, وجميلاً جداً لا بد أنكِ تقصدين ابني
    Also, gibt's hier irgendwas Neues,... etwas, das Ihr Ehemann mit nach Hause gebracht hat, aus dem... Open Subtitles إذن.. أهناك شيء آخر جديد هنا؟ شيء أحضره زوجكِ معه للمنزل من...
    Ich nehme den Preis mit nach Hause, dann kann ich mich an ihn erinnern. Open Subtitles سأخذ هذه للمنزل معي كي كما تعلمون أتذكره
    Genaugenommen bezahlen wir Sie für jeden Pfirsich, den wir mit nach Hause nehmen. Open Subtitles في الحقيقة، نحن من سيدفع لهم لكل خوخة نأخذها معنا للمنزل
    Wär schön, nicht nur Sandflöhe mit nach Hause zu bringen. Open Subtitles أود أن أجلب شيء معي الي الوطن بجانب براغيث الصحراءِ.
    Weisst du noch, als du dein Fälle mit nach Hause genommen hast? Open Subtitles أتذكر عندما كنت تُحظِر ملفاتك معك إلى المنزل
    Und seine Mutter sagte, dass sie das nicht tun würde. Sie nahm ihren Sohn mit nach Hause. TED عندها قالت أمه أنها لن تدعه هناك. وأخذت ابنها الى البيت.
    Die Tasche die vor deinen Füßen liegt nimmst du mit nach Hause. Open Subtitles الحقيبة التي وضعتها أسفل قدميك، سوف تأخذها برفقتك إلى بيتك.
    Er fiel nicht in der Schlacht. Ich nehme ihn mit nach Hause. Open Subtitles لا هو لم يموت فى المعركة سوف آخذه إلى المنزل معي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus