ويكيبيديا

    "mit oder" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • معي أم
        
    • معك أو
        
    • بك أو
        
    • معي أو
        
    • معنا او
        
    • مع أو
        
    • بمساعدتك أو
        
    • بمساعدتكم أو
        
    • معنا أم
        
    • معنا أو
        
    • مع او
        
    • أم بالشكولاته
        
    • ♪ بمال أو
        
    • بكم أو
        
    • به أو
        
    Aber nie so lange. Kommst du mit oder nicht? Open Subtitles ليس لهذه المدة الطويلة والآن هل ستأتي معي أم لا ؟
    mit oder ohne Sie, O'Neill. Ich muss zum Chulak zurück. Open Subtitles معك أو دونك أونيل أنا عائد إلى شولاك
    Nein, tun Sie sich keinen Zwang an, verfolgen Sie es auf Ihren Blackberries mit, oder Ihren iPhones, wenn Sie eines haben. TED لا، لا تترددوا في متابعة البلاك بيري خاصتكم او الاي فون الخاص بك أو إذا كنت قد حصلت عليه.
    Diese Adresse ist nicht allzu weit weg. Kommst du mit oder nicht? Open Subtitles هذا العنوان ليس بعيد عن هنا، هل ستأتي معي أو لا؟
    Kevin, das ist ganz einfach. Entweder du machst mit oder du gehst. Open Subtitles كيفين.انها في غاية البساطه اما العب معنا او غادر
    Es wird schwer sein, einen Mann zu lieben, der Frau und Kind hat. Kommen Sie mit oder steigen Sie aus? Open Subtitles ها قد وصلنا هل ستأتين معي أم ستغادرين ؟
    Kommst du mit mir mit oder nicht? Open Subtitles هل ستأتين معي أم لا؟
    Kommst du mit oder nicht? Open Subtitles أستأتين معي أم لا ؟
    Hören Sie zu, dieser Fall wird sich vorwärts bewegen,... mit oder ohne Sie. Open Subtitles ستتقدّم هذه القضية، معك أو بدونك
    Und wir werden dies tun mit oder ohne... die Billigung von Ihnen oder Ihren Bostoner Aufrührer! Open Subtitles وسنفعل ذلك معك أو بدونك "أنت و المتمردين في "بوسطن
    Ich werde das mit oder ohne dich tun, aber ich kenne dich. Open Subtitles أنا أنوي أن أفعلها بك أو بدونك، ولكنني أعرفك.
    Begehe keinen Fehler, ich werde sie mit oder ohne dich mit mir nehmen. Open Subtitles ويتسنّى لها أن تنعم بوجود أبيها، لكن تأكَّد أنّي سآخذها بك أو بدونك.
    Entweder kommst du mit oder ich fahre selber. Du hast die Wahl. Open Subtitles إما أن تأتي معي أو أنا سأقود بنفسي لك الخيار
    - Herr Wenger. Kevin, das ist ganz einfach, entweder du machst mit oder du gehst. Open Subtitles كيفين.انها في غاية البساطه اما العب معنا او غادر
    RA: Also werdet ihr jetzt gleich sehen, wie wir hier unsere eigenen Filme machen, mit oder ohne die Unterstützung von irgend jemandem. TED و الآن أنت على وشك مشاهدة كيف نصنع أفلامنا هنا, مع أو من غير مساعدة من أي أحد.
    Wir gelangen mit oder ohne Sie an Ihren wertvollen Safe. Open Subtitles سنفتح خزانتكم الثمينة بمساعدتك أو بدون مساعدتك
    Ich möchte nur raus, mit oder ohne eurer Hilfe. Open Subtitles أنا فقط أريد المغادرة بمساعدتكم أو دونها
    Wir müssen uns beeilen. Kommen Sie mit oder nicht? Open Subtitles سيدي , علينا الذهاب هل ستأتي معنا أم لا ؟
    Es scheint so, als ob das Leben mit oder ohne uns weitergehen wird. TED فكما يبدو .. معنا أو بدوننا فالحياة مستمرة
    Jede Beziehung ist ein Machtspiel, mit oder ohne Requisiten. Open Subtitles كل علاقة لديها مسرحية السلطه مع او بدون الدعائم
    mit oder ohne Geld Open Subtitles ‫♪ بمال أو بلا مال ♪
    Also, ich werde diesen Blödmann retten, mit oder ohne euch. Open Subtitles لذا سوف أنقذ ذلك الأحمق بكم أو بدونكم
    mit oder ohne ihm, hätten die Nazis die Truhe gefunden, sie geöffnet und wären gestorben. Open Subtitles به أو بدونه، النازيون سيجدون التابوت، يفتحونه، ويموتون.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد