ويكيبيديا

    "mitgebracht" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • أحضرت
        
    • احضرت
        
    • أحضر
        
    • أحضرتُ
        
    • أحضرته
        
    • جلب
        
    • أحضرتِ
        
    • أحضره
        
    • أحضرها
        
    • بإحضار
        
    • جلبته
        
    • جلبتُ
        
    • أحضرنا
        
    • أحضرتي
        
    • جلبت بعض
        
    Ich habe dir etwas mitgebracht, Jan. Und zwar etwas verdammt Gutes: Open Subtitles جان، أحضرت لك هدية جيدة بحيث يجدر بك الحصول عليها.
    Ich weiß, dass ihr keinen CD-Spieler habt, deshalb habe ich dir einen mitgebracht. Open Subtitles أعرف أنك لا تملك مشغل سي دي لذلك أحضرت لك واحداً أيضاً
    Du musst dich hier langweilen. Ich habe dir etwas zum Lesen mitgebracht. Open Subtitles لابد أنك تشعر بالملل هنا ، لقد أحضرت لك شيئا لتقرأه.
    versuchen, einander fern zu bleiben, warum ich Nate als Deckung mitgebracht habe. Open Subtitles نحاول ان نبقى بعيدين عن بعضنا, ولهذا احضرت نايت معي ليحميني.
    Ich habe jemanden mitgebracht, damit sie sich mehr, wie Zuhause fühlen. Open Subtitles أنا أحضر شخصا هنا لجعل يجعلهم يشعرون أكثر في المنزل.
    Ich habe euch etwas Unterhaltungslektüre aus der Abteilung "Wahre Verbrechen" mitgebracht. Open Subtitles أحضرت لكما بضع قراءات حقيقيّة خفيفة من القسم الجنائيّ الحقيقيّ.
    Ich hab dir Essen mitgebracht. Klär mich auf, wie ist es? Open Subtitles هيا، أحضرت لك الغداء أطلعني على بعض المعلومات، ماذا هناك؟
    Ich habe mal den Enteiser mitgebracht, falls unser Freund beschließt, aufzuwachen. Open Subtitles لقد أحضرت مانع الجليد في حال قررت السحلية أن تصحو
    Und davon habe ich auch eins mitgebracht, mit dem Sie später draußen herumspielen können. TED وقد أحضرت معي واحدة منها كذلك يمكن أن تلعبوا بها في الخارج فيما بعد.
    Heute habe ich als Beispiel dafür, .zwei aktuelle Projekte mitgebracht. TED واليوم أحضرت مشروعين من مشاريعي الأخيرة كمثال على ذلك.
    Damit Sie einsehen, wie ernst ich all das nehme, habe ich die Patente mitgebracht, die Patentschriften für einige dieser Werke, denn ich habe meine Arbeitsmethoden bei dem Eidgenössischen Amt für Geistiges Eigentum in Bern, Schweiz, patentieren lassen. TED ولكي تدركوا كم أن جاد في هذا الموضوع أحضرت لكم براءات الاختراع، ومواصفات بعض هذه الأعمال لأني قد حصلت على براءات اختراع لأساليب العمل الخاصة بي في أيدجينوسيشى أمت فيور جايستيشيس في برن، سويسرا.
    Inspiriert von Jill Bolte Taylor im letzten Jahr habe ich zwar kein menschliches Gehirn, aber einen Liter Knochenmark mitgebracht. TED الآن، ملهما من حديث جل بولت تيلور العام الماضي لم أحضر دماغا بشرية ولكنني أحضرت لتراً من نخاع العظام
    Ich habe diese Flasche mitgebracht, um Sie zu beschämen. Open Subtitles لقد أحضرت هذه الزجاجة هنا لأشعرك بأنك رخيص
    Ich habe sieben Paar Unterhosen mitgebracht, und das ist alles. TED لقد احضرت سبعة ازواج من الملابس الداخلية فحسب
    Da ich Nebel simulieren will, habe ich ein Taschentuch mitgebracht. TED ولذلك اريد ان احاكي الضباب ولذلك احضرت معي هذا المنديل
    Hier nach Long Beach habe ich die Werkzeuge nicht mitgebracht. TED حتماً لم أحضر أياً من أدواتي إلى مؤتمر تيد هنا في لونغ بيتش
    Hat zufällig jemand heute Morgen einen Taschenrechner mitgebracht? TED بالمصادفة، هل حصل أن أحداً أحضر معه هذا الصباح ألة حاسبة؟
    Okay, bevor du antwortest, ich habe zwei Flaschen Wein zu je 14 Dollar mitgebracht, die ich von meinem Geld bezahlt habe. Open Subtitles حسناً ، قبل أن تردِّ أحضرتُ زجاجتي نبيذ ثمنه 14 دولار للواحدة الذي إشتريته من مالي الخاصّ
    Aber der Auflauf, den Sie mitgebracht haben, ist mehr wert als alle Worte der Welt. Open Subtitles بدون إهانة لكن الطعام الذي أحضرته يستحق الثناء أكثر من جميع الكلمات في العالم
    Ihr Meteor hat wirklich etwas mitgebracht. Open Subtitles أن نيزكك جلب شيئاً مـعه ,هذا متـفقين عليه
    Ziehst du den Schal und die Brille irgendwann aus, oder hast du für mich auch ein Kostüm mitgebracht? Open Subtitles إذن هل ستخلعين الوشاح والنظارات عند نقطة ما أم هل أحضرتِ زياً لي أيضاً؟
    Weißt du noch, der Kranz, den Dad mal mitgebracht hat? Open Subtitles أتتذكر هذا الاكليل الذي أحضره أبي منذ سنوات؟
    Der den du mitgebracht hast. Bring ihn mir, ja? Open Subtitles الحقيبة تلك الّـتي جلبتها لي و أحضرها إليّ ، حسناً ؟
    Haben Sie eine Putzfrau, die ihr eigenes Zubehör mitgebracht haben könnte? Open Subtitles هل لديك سيدة مسؤولة عن التنظيف قد تقوم بإحضار منظفاتها؟
    Er sagte, du würdest mit einer sehr komplexen Droge arbeiten, die du aus Mexiko mitgebracht hast. Open Subtitles يقول فيها أنك كنت تقوم بعمل على عقار معقد جدا الذي جلبته معك من المكسيك.
    Ich habe dir einen Eiscafé mitgebracht, keinen Zucker, Soja-Milch. Open Subtitles جلبتُ لكَ قهوةً مثلّجة، بدون سكّر، بحليب صويا.
    Oh, hi, Phoebe? Wir waren einkaufen und haben dir ein kleines Geschenk mitgebracht. Open Subtitles نحن كنا في الصيدلية لذا أحضرنا لك هدية صغيرة
    Das Geschenkpapier hast du geholt und was hast du mir mitgebracht? Open Subtitles ـ إذاً جلبتي ورق التغليف ، وماذا أحضرتي لي ؟
    Sie hat nicht einmal die richtigen Instrumente, aber glücklicherweise hat sie etwas Novocain mitgebracht. TED وهي لا تملك حتى الأدوات الصحيحة للقيام بهذا الاجراء ولكن لحسن الحظ انها جلبت بعض مسكنات للألم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد