ويكيبيديا

    "mobile" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • موبيل
        
    • موبل
        
    • متنقلة
        
    • موبايل
        
    • الهاتف
        
    • لموبل
        
    • الهواتف
        
    • متنقّلة
        
    • نقَّال
        
    • المتنقلة
        
    • على الجوال
        
    • المدافع المُتعددة
        
    • النقَّال
        
    Ich rufe diesen Agenten in Mobile an, und der schickt mir irgendeinen anderen Sportler her. Open Subtitles أنا فقط000 سأتصل بذلك الوكيلِ في موبيل ونحن سَنُأتي شخصية اخرى مَشهورة بالألعاب الرياضيةِ
    Ich konnte ein Anwaltsbüro in Mobile finden, bei dem ein S. McGreevy arbeitet. Open Subtitles حسناً لقد وجدت مكتب محاماة في موبيل هنالك منتسب يدة أس ماكغرافي
    Wir müssen zum Abendessen in Mobile sein. Das schafft ihr schon! Open Subtitles يتوقعون وصولنا للغداء المتأخر في موبيل - ستكوني هناك -
    Aber ich könnte dir zeigen, wo sie in Mobile wohnt, wenn du uns dahin fährst. Open Subtitles لنفترض انه بامكاني ان اريك اين تقطن في موبل لكن عليك ان تقودي
    Im ersten Weltkrieg eröffnete sie Mobile Radiologieeinheiten und untersuchte die Auswirkung der Strahlung auf Tumore. TED افتتحت وحدات أشعة متنقلة خلال الحرب العالمية الأولى، وبحثت في تأثير الإشعاع على الأورام.
    Gehen Sie auf Mobile One. Sagen Sie, wenn Sie was hören. Open Subtitles ليتبعه موبيل ون أريد ان اسمع كل ما تسمعه
    Ich habe die besten Kellner aus Mobile zusammengetrommelt. Open Subtitles أنت في البيتَ حَصلتُ على أفضل الندال في موبيل
    Ich war mit meinem Mann schon heimlich in Mobile bei einem Spezialisten. Open Subtitles خارج إلى إنسللنا وأنا زوجي إختصاصي لرؤية موبيل لمدينة
    Sie kann gern bei mir vorbeikommen oder sie geht zum Arzt nach Mobile, wenn sie keiner sehen soll. Open Subtitles أَو يمكنها الذهاب إلى موبيل إذا أرادت الوصفة أنا لَن أقوم بالمساعدة في التَغطية على أسرار شخص ما
    Ich fahre nach Mobile, um Stoffe für die Brautjungfern-Kleider auszusuchen, treffe mich mit dem Caterer, lass mir die Zimmerbuchung im Hotel bestätigen und ich werde Pete dazu zwingen, die Einladungskarten auszubessern. Open Subtitles سأقُود إلى موبيل لإخْتيار الأقمشة ,لفساتين الوصيفات ,وسأَجتمع بالممون سأجدد حجزنا لغرف الفندق
    Sie bestätigen, was die Ärzte in Mobile festgestellt haben. Open Subtitles وكُل شيء يؤكد ما ما وجده الأطباء في موبيل
    Ich fahre nach Mobile, um Stoffe für die Brautjungfern-Kleider auszusuchen, treffe mich mit dem Caterer, lass mir die Zimmerbuchung im Hotel... Open Subtitles لقد ارتحت جداً سأقود إلى موبيل لأخذ أقمشة فساتين الوصيفات وسألتقي مع
    Ich lasse Sie von Addy nach Mobile fahren für ein CT, damit wir ein Schädelhirntrauma ausschließen können. Open Subtitles سأدع ادي تأخذك إلى موبيل لعمل أشعة مقطعية لكي نستبعد إحتمال الكدمة المخفية
    Mobile Bays heiße neue Spring Break Destination, dreht diese Woche wirklich die Hitze auf mit seinem neuen harte-Körper-Wettbewerb, Open Subtitles خليج موبيل ,المقصد المثير الجديد لعطلة الربيع ستشعل الأجواء حماسة هذا الأسبوع بهذه المسابقة الجديدة
    Mein GPS funktioniert hier nicht und ich will nach Mobile. Open Subtitles عفوا , تحديد المواقع لدي لايعمل انا احاول ان اجد طريق العوده الى موبيل
    Also, Miss Breeland, ich verbringe ein paar Tage in Mobile. Open Subtitles حسنا انسه بريلند انا ساكون في موبيل للايام القادمه
    Als wir uns in Mobile trafen, war der Zeitpunkt nicht der Beste. Open Subtitles اسمعي , تلك الليلة عندما التقينا في موبل اعرف ان التوقيت ربما لم يكن مناسبا
    Alles klar. Was Sie hier sehen, ist ein Beispiel für bahnbrechende Technologien, für Mobile, soziale und analytische Technologien, TED حسنًا. ما ترونه هنا نوعاً ما هو مثال لتكنولوجيات تجديدية، تكنولوجيات متنقلة واجتماعية وتحليلية.
    Ich wuchs in Mobile, Alabama auf. Jemand muss ja aus Mobile sein, oder? Mobile liegt am Zusammenfluss von fünf Flüssen, die dieses wunderschöne Delta formen. TED نشأت في موبايل, في ألاباما أحدهم يجب أن يكون من موبايل أليس كذلك ؟ وتقع موبايل عند نقطة التقاء خمسة أنهار مكونة دلتا خلابة
    Er zeigte mir sein Mobile. So wie das über einer Krippe? Open Subtitles لذا، لقد أراني ذلك الهاتف الذي يملكه مثل سرير الطفل.
    Ich fahre Sie lieber nach Hause. (LACHT) Ich dachte, ihr beide wärt nach Mobile gefahren. Open Subtitles لم لا ارافقك للمنزل ظننتكما ستذهبان لموبل
    Wir wissen mehr über Mobile Betriebssysteme, aber was wir wirklich brauchen, ist ein moralisches Betriebssystem. TED نحن نعرف الكثير عن أنظمة تشغيل الهواتف المحمولة ، ولكن ما نحتاج إليه بالفعل هو نظام تشغيلٍ أخلاقي.
    Es ist zehn Mal steriler als jede Mobile Operationsstation auf einem Kampffeld. Open Subtitles إنّها أكثر تعقيماً بعشر مرّات من أيّ منصّة عمليّاتٍ متنقّلة في أيّ ساحة معركة
    Stellen Sie sich vor, dass eine Milliarde Menschen Zugang zu physischen Gütern bekommt, ebenso wie die Mobile Telekommunikation ihnen den Zugang zu Informationen ermöglichte. TED تخيل مليار شخص متصل بالبضائع الملموسة بنفس الطريقة التي ربطتهم بها الاتصالات المتنقلة بالمعلومات.
    Daher schufen wir eine Mobile Anwendung, die mittels mobiler Daten Kreditwürdigkeit aufbaut. TED فقمنا بإنشاء تطبيق على الجوال والذي يقوم على إنشاء نقاط الأهلية الائتمانية من خلال بيانات هواتفهم،
    Mobile Festungen noch 2.000 Meter von Tartaros entfernt! Open Subtitles المدافع المُتعددة الآن علي بعد 2000 متر من تيروترس
    Mobile One müsste ihn haben. Open Subtitles وليز: النقَّال الواحد يَجِبُ أَنْ لَهُ ه. النقَّال الواحد يَجِبُ أَنْ لَهُ ه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد