ويكيبيديا

    "morgen wieder" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • غداً
        
    • غدا
        
    • الغد
        
    • بالغد
        
    • يعود حتى الصباح
        
    • مساء غد
        
    • الصباح مرة أخرى
        
    Er geht danach direkt zu Bett. Rufen Sie morgen wieder an. Open Subtitles سيخلد إلى النوم، اتصلي به غداً خلال النهار، عمتِ مساءً
    Ich wäre dir dankbar, wenn du mir morgen wieder helfen würdest. Open Subtitles سـأكون ممتناً جداً لو استطعت العودة غداً لتستعد قبل العرض
    Wir kommen morgen wieder. - Nein, morgen ist es zu spät. Open Subtitles يمكننا العودة غداً لا , غداً , لا سنكون متأخرين
    Die Männer da draußen kommen morgen wieder, um sie und das Kind zu töten. Open Subtitles هؤلاء الرجال الذين جاؤا لمرافقتي اليوم سيجيء مثلهم غدا .. لكن كفرقة إعدام
    Wenn Ihr Anwalt was taugt, sind Sie morgen wieder draußen, wenn Sie eine Kaution stellen. Open Subtitles إذا كان محاميك يستحق ثمنه فسوف تخرجي من هنا غدا إذا أستطتعتي الـتاجيل حسناً
    Das werde ich morgen wieder aufleben lassen. Open Subtitles أتعلمين , أعتقد أننى سابدأ بإنعاش ذلك من الغد
    Unglaublich, dass ich morgen wieder heimgehe und die Schule wieder anfängt. Open Subtitles لا أصدق أنني سأعود إلى منزلي غداً. وستبدأ المدرسة مجدداً.
    - Sehr gute. Ich verspreche, morgen wieder im Geschäft zu sein. Open Subtitles أعدك بأننى سوف أكون بالمحل غداً و سوف أكون بمنتهى النشاط
    Sie möchte in ihren Gemächern bleiben, bis sie morgen wieder fort sind. Open Subtitles أخبريها أن تبقى فى عرفتها حتى نتخلص منهما غداً
    Die Nacht ist jung und deine Eltern müssen morgen wieder abreisen. Open Subtitles الليل صغير، أبويك يَجِبُ أَنْ يَتْركوا غداً.
    Komm morgen wieder, dann bin ich ansprechbarer. Open Subtitles أمك متعبة . تعال لتمرح غداً سأكون أكثر تجاوباً حينها
    Du sollst dich entspannen, er kommt morgen wieder. Open Subtitles يقول أنة يجب عليك أن لا تجهد نفسك و سيعطيك دواءً و يعود لفحصك غداً
    Du sollst dich entspannen, er kommt morgen wieder. Open Subtitles يقول أنة يجب عليك أن لا تجهد نفسك و سيعطيك دواءً و يعود لفحصك غداً
    Er wäre morgen wieder auf Sendung! - Wir verlören 20 Punkte. Open Subtitles كل شبكة أخرى ستأخذه لحظة خروجه من الباب وسيعود على الهواء لحساب محطة أي بي سي غداً
    Vergiss bloß mein Gesicht nicht, Schwanzlutscher. Du siehst es morgen wieder. Open Subtitles لا تنسى هذا الوجه ، أيها الوغد سيكون هنا غدا
    Ich bin morgen wieder weg, versprochen. Lass uns jetzt nicht darüber reden. Open Subtitles اعدك اننى سارحل من هنا غدا دعنا لا نتكلم عن هذا
    Ja, das wäre auch toll, aber Jack muss morgen wieder in die schule und dann fährt er drei Tage auf klassenfahrt. Open Subtitles نعم , هذا سوف يكون عظيما جدا ولكنه سيبدأ المدرسة غدا وسيكون أيضا فى رحلة ميدانية لمدة ثلاث أيام
    Muss morgen wieder in der Mine sein. Open Subtitles لو تمكنت من العودة الي المنجم بحلول ليلة غدا
    General Tanz wird erst morgen wieder zum Dienst kommen. Open Subtitles ستكون سعيدا اذا عرفت أن جنرال تانز لن يعود اٍلى مهامه قبل غدا
    Komm lieber morgen wieder. Open Subtitles حاليا؛ لست فى حاجة لمطربة فلتمرى علينا غدا
    Ich zahle, wenn ich gehe. Wir treffen uns morgen wieder. Open Subtitles سأدفع الحساب عند خروجى وسنتقابل ثانية مساء الغد
    Wenn es morgen wieder funktioniert, finanziere ich alles. Open Subtitles إن نجح الأمر مجدداً بالغد فسوف أمول العملية كلها
    Er kommt erst morgen wieder. Open Subtitles لن يعود حتى الصباح
    Du zeichnest erst morgen wieder "Sues Sektor" auf. Open Subtitles اه , انك لم تقرري لشريط آخر "ركن سو" حتى مساء غد.
    Natürlich ließ sie dich am nächsten morgen wieder Mal wie einen Klumpen Blei fallen. Open Subtitles بالطبع بعد حلول الصباح مرة أخرى هجرتك مثل آثار البول

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد