ويكيبيديا

    "motivieren" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • تحفيز
        
    • التحفيز
        
    • تحفيزه
        
    • أقوّيهم
        
    • حافزاً
        
    • يحفزه
        
    • لتحفيز
        
    • يشجعه
        
    Ich muss zum Flughafen, mal sehen, ob ich unseren Diego motivieren kann. Open Subtitles انا ذاهب الى المطار سأرى اذا كنت استطيع تحفيز باولو دييقو
    Das unterstreicht die meisten unserer Erziehungs- und Management-Methoden und die Art, wie wir unser Verhalten motivieren. Und das ist aus zwei Gründen wissenschaftlich inkorrekt und verkehrt herum. TED ذلك يغلب على معظم انماطنا الابوية والادارية في طريقة تحفيز سلوكنا والمشكلة أن ذلك علميا واهن ورجعي وذلك لسببين
    Jahrzehntelang haben wir versucht Menschen mit Geld zu motivieren, obwohl eine große Zahl von Forschungsarbeiten gezeigt hat, dass Geld soziale Verbundenheit aufzehrt. TED لعقود، حاولنا تحفيز الناس بالمال، رغم اننا نملك عدد هائل من البحوث التي أظهرت ان المال يحطّم الترابط الإجتماعي.
    Er fängt an, sich Bilder vorzustellen, die ihn dazu motivieren, aufzustehen. TED وقد بدأ بتشكيل الصور والتي صنعت التحفيز لحمله على القيام
    Nichts scheint ihn zu motivieren. Open Subtitles لا شئ على ما يبدو قادر على تحفيزه
    Ich möchte sie motivieren. Open Subtitles أريد أن أقوّيهم
    Wenn du diese Arbeit schmeißt, wird dich das motivieren, dir einen Job zu suchen, den du willst. Open Subtitles لو تركتى هذا العمل، سيكون عندك حافزاً للبحث عن عمل تريدينه حقاً.
    Ich habe gedacht, es könnte ihn motivieren, ein besserer Herrscher zu sein. Open Subtitles اعتقدت انه قد يحفزه أن يكون حاكما أفضل
    Mit anderen Worten: Höflich zu sein, bedeutet nicht nur andere zu motivieren. TED بعبارة أخرى، الدماثة لا تعني تحفيز الآخرين فقط،
    Ich denke also, dass wir die Kinder motivieren sollten, ihnen Vorstellungen klarmachen sollten. Sie sollen verstehen, was Nachhaltigkeit ist, und dass sie ein ureigenes Interesse daran haben, dass es auch geschieht. TED إذن ، تفكيري هنا هو أن نحاول تحفيز هؤلاء الأطفال للبدء بتطوير أفكارهم الخاصة . دعوهم يفهمون ما هي الاستدامة ، وبأن لديهم مصلحة في أن يحدث ذلك.
    Also, wenn ich zehnjährige motivieren kann, werde ich auch mit euren Häftlingen fertig. Open Subtitles حسناً، إن كُنتُ تمكّنتُ مِن تحفيز أطفال بعُمر الـ 10 سنوات، أظنُ أني يُمكنني التعامُل معَ سُجنائكُم
    Mein Vater denkt, er kann seine Arbeiter motivieren, wenn er sich als kalte, distanzierte, Autoritätsperson gibt. Open Subtitles والدي يعتقد بأن بإمكانه تحفيز موظفيه عن طريق الإدارة الصارمة
    Aber Menschen zu motivieren, schnell Informationen preiszugeben, ist mein Fachgebiet. Open Subtitles لكن تحفيز الناس لمشاركة معلوماتهم بسرعة هو اختصاصي
    Wenn die Absicht besteht, Menschen zu motivieren, die USA anzugreifen. Open Subtitles عندما يكون القصد تحفيز الناس على مهاجمة الولايات المتحدة
    Nein aber dazu, unwillige Bauern zu motivieren, Ihre Ernte auszuhändigen-- Open Subtitles لا، ولكن تحفيز المزارعين على تسليم الحصاد..
    Indem wir Leute dazu motivieren, die Natur zu lieben und dafür zu kämpfen. Ein Funke Hoffnung wiegt eine Tonne Verzweiflung auf. TED في تحفيز الأشخاص على حب والدفاع عن العالم الطبيعي،... ...يساوي قدر يسير للغاية من الأمل طناً من اليأس.
    Ich musste Sie ein bisschen motivieren. Open Subtitles كنت بحاجة إلى قليل من التحفيز
    Er hat wirklich versucht, ihn zu motivieren. Open Subtitles لقد حاول فعلاً تحفيزه
    Ich möchte sie motivieren. Open Subtitles أريد أن أقوّيهم
    Aber ich kann mich von ihr motivieren lassen. Open Subtitles لكنني يمكن أن أجعلها حافزاً لي
    $25 Millionen sollten ihn motivieren. Open Subtitles بالفعل , يفترض أن يحفزه (مبلغ (25 مليون دولار
    Also sind Spieler dieses Problem angegangen, indem sie spontan ein System entwickelt haben, um sich gegenseitig zu motivieren, auf faire Art und Weise und einsehbar für alle anderen. TED لذا فالاعبين عالجوا هذه المشكلة تلقائياً جاؤوا بنظام لتحفيز بعظم البعض, بشكل عادل و شفاف.
    Wenn irgendwer ihn motivieren kann, sich zu bewegen, dann Jan. Open Subtitles اذا كان أحد يشجعه على التحرك فهي (جان)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد