Jetzt haben wir keine Munition mehr. Ich habe es ihm gesagt. | Open Subtitles | لقد أوشكت الذخيرة علي الأنتهاء لقد أخبرته بأمكانية حدوث ذلك |
Lhr habt scharfe Munition, doch braucht ihr sie nicht zu benützen. | Open Subtitles | سيكون لديكم الذخيرة الحية ولكن لن يكون هناك طلب لاستخدامها |
Ausgestattet mit Waffen, die mehr als 2000 Salven pro Minute an thermokeramischer Munition feuern. | Open Subtitles | مسلحين بأسلحة تطلق الرصاص، بمعدل ألفين طلقة في الدقيقة من ذخيرة السيراميك الحرارية. |
Solange Waffen und Munition ungehindert über die Grenzen Somalias strömen, kann es keinen wirksamen und dauerhaften Frieden in dem Land geben. | UN | ولن يتأتى إحراز تقدم فعلي ودائم في الصومال ما دامت الأسلحة والذخيرة تتدفق دون رادع عبر حدود الصومال. |
Geiz nicht mit der Munition! | Open Subtitles | فلا تبخل في استعمال الرصاص تكفي رصاصة واحدة أخرى في الرأس |
Holt jede Munition, die ihr habt. So viel ihr tragen könnt. Her damit. | Open Subtitles | هذا جيد, أحضروا كل الذخيرة التي عندكم كل شيء تستطيعون حمله, بسرعة |
Als Reaktionen auf die zahlreichen Ausschreitungen, rüsten sich einige der Bürger mit Waffen und Munition. | Open Subtitles | و نتيجةً للاضطرابات في الشوارع، فقد عمدَ بعضُ المواطنين على تخزين الأسلحة و الذخيرة. |
Ok, ich sehe 2 Zugänge zum Dach. Wir müssen beide Treppenhäuser abdecken. Munition sparen! | Open Subtitles | حسناً، هناك طريقين للسطح نريد أن نغلق كلاهما بنفس الكفاءة حافظوا على الذخيرة |
Wir haben weder genug Zeit noch Munition, um darüber zu diskutieren. | Open Subtitles | ليس لدينا الوقت الكافي و لا الذخيرة للجدل بشأن هذا |
6. beschließt, die Frage der Bestände überschüssiger konventioneller Munition umfassend zu behandeln; | UN | 6 - تقرر معالجة مسألة فائض مخزونات الذخيرة التقليدية بشكل شامل؛ |
Sie haben keine Munition mehr. Chata will nur verhindern, dass ein Querschläger den Munitionswagen in Brand setzt. | Open Subtitles | تشاتا لن يخاطر بإصابة رصاصة لعربة الذخيرة تلك |
- Haben Sie genug Munition? | Open Subtitles | لا احب هذا المشهد . هل لديك ذخيرة كافية ؟ |
60 Schuß Munition pro Mann! | Open Subtitles | اطلب منهم اتخاذ 60 طلقة ذخيرة بندقية لكل رجل |
Toller Zeitpunkt, um keine Munition mehr zu haben. | Open Subtitles | حسناً.. لقد اخترتم وقتاً لتبقوا بلا ذخيرة |
Diese Zusammenarbeit umfasst die rasche Reaktion auf Ersuchen um Hilfe bei der Rückverfolgung solcher Schusswaffen, dazugehörigen Teile und Komponenten und Munition im Rahmen der verfügbaren Mittel. | UN | ويتعين أن يشمل هذا التعاون تقديم ردود سريعة على طلبات المساعدة في اقتفاء أثر تلك الأسلحة النارية وأجزائها ومكوناتها والذخيرة ضمن حدود الموارد المتاحة. |
Keine Soldaten, sondern Banditen. Suchen Waffen und Munition, nicht Gold. | Open Subtitles | ليسوا جنوداً , أنهم قطاع الطرق لا يهتمون بالذهب بل بالأسلحة والذخيرة |
Und wir können die Munition nicht einfach tauschen, das Kaliber würde ja gar nicht zu dem von unseren Knarren passen. | Open Subtitles | حتى أنه لا يمكننا إبدال الرصاص لأنها لا توافق قطر فوهة مسدساتنا. |
Auswirkungen der Verwendung von Rüstungsgütern und Munition, die abgereichertes Uran enthalten | UN | 62/30 - آثار استخدام الأسلحة والذخائر التي تحوي اليورانيوم المستنفد |
Ich wollte gerade die Munition holen. Aber da bekamen sie Verstärkung. | Open Subtitles | كان لي تقريبا الذخائر خارج عندما انضمت إلى التعزيزات لهم. |
Was schlimmer ist: die Männer haben weder Winterkleidung noch Munition. | Open Subtitles | لديكم مشاكل اكبر فالرجال ليس لديهم ملابس شتويه او ذخيره كافيه |
- ich habe kaum noch Munition! - Kommt rüber. | Open Subtitles | أقتربت ذخيرتي على الأنتهاء حسنا تعالي إلى الداخل |
Das ist der Baum, von dem die Polizei sagte, wo der Ursprungspunkt der Munition war. | Open Subtitles | هذه هي الشجرة التي قال فريق الخدمة التقنية أنها كانت نقطة الاشتباه الأساسية للذخيرة |
Verstärkte Munition. Sie durchschlägt die Autotür. | Open Subtitles | انه يستعمل رصاص فائق السرعه سيارتك لن توقفهم |
Der Sprengstoff wurde gerettet die Waffen und der größte Teil der Munition. | Open Subtitles | لقد قمنا بانقاذ المتفجرات والاسلحه ومعظم الذخيره |
Der Unterschied liegt im Kampf. Man soll seine ganze Munition auf einmal verschießen und die Gegenseite vernichten. | Open Subtitles | يجب ان تطلق كل ذخيرتك مرة واحد وبعدها تقاتل الجهة الاخري |
Die Zeit war doch nicht zu knapp bei der scharfen Munition, oder? | Open Subtitles | لم أكن قريب جداً فى مــناورة بالذخيرة الحية، أليس كذلك؟ |
Es bringt nix, aus der Ferne zu schießen, du verschwendest nur Munition. | Open Subtitles | ليس هناك فائدة من التصويب البعيد أنت فقط تضيع ما لديك من طلقات |
- Lee, da ist keine Munition drin. | Open Subtitles | لي , ليس هناك رصاصات في الداخل |