Oder ein Musiker könnte seine Musik aus seinem Kopf bringen. | TED | او موسيقار قادر ان يخرج الموسيقى من دماغة؟ |
Im Moment denken wir, dass Musik aus Noten besteht, und wie man sie spielt. | TED | يقال الآن , أننا نعتقد أن الموسيقى عبارة عن نوتات و الكيفية التى تعزف بها. |
Such schon mal Musik aus. Nimm die Schlüssel mit. | Open Subtitles | أستمع لبعض الموسيقى بينما تنتظر في السيارة خذ المفاتيح |
Stell die Musik aus! | Open Subtitles | هلا خفضتي تلك الموسيقى ايتها البنت ألا ترين أني اعمل؟ |
Macht mal jemand die Musik aus oder muss ich alles selber machen? | Open Subtitles | هل يمكن لإحداكن أن تغلق الموسيقى أم على أن أفعل كل شىء بنفسى؟ |
Ich mache die Musik aus, wenn du diesen salmonellenbefallenen Sittich rausschmeißt. | Open Subtitles | حتى تطفئ هذه الموسيقى الهندية الغبية سأغلق الموسيقى عندما تتخلص من الببغاء |
Ich hätte die nicht ohne sie machen können, und sie kennt sich mit Musik aus. | Open Subtitles | لم أكن سأتمكّن من صنعها بدونها، وستكون رائعة في إدارة الموسيقى. |
Hey, wenn wir schon diese Unterhaltung haben, dann mach wenigstens die Musik aus damit wir vernünftig diskutieren können. | Open Subtitles | أصغي إليّ ، إذا كنا سنخوض هذا النقاش على الأقل أطفئي الموسيقى حتى نتمكن من خوض المناقشة. |
Nur nochmal um klar zu sein, ich suche die Musik aus. | Open Subtitles | فقط حتى نكون على وفاق أنا سأختار الموسيقى |
Als ich aufwuchs, fand ich, dass die Musik aus den Popcharts und die Musik, die sonst so auf den Markt kam, keine echte Musik war, sondern verwässert oder einfach Mist. | Open Subtitles | اعتقد في بداياتي .. موسيقى البوب التي كانت تحتل السباقات او كما تعلم ايا كانت تلك نوعية الموسيقى .. |
Phoebe. Wer als Erster da ist, sucht die Musik aus. | Open Subtitles | اوّل من يوصل للمكتب له حق إختيار الموسيقى |
Ich empfange Musik aus Honolulu. | Open Subtitles | سيدى الرائد، إلتقطت بعض الموسيقى |
- Vielleicht findest du ein Schaf. - Vielleicht. - Kaminski, stell die Musik aus. | Open Subtitles | أغلق الموسيقى كامنسكي قوليكوف , ضعه هنا |
Nein, mach die Musik aus. Mach diese Musik aus. | Open Subtitles | لا، أوقفي الموسيقى أوقِفي تلك الموسيقى |
Machen Sie bitte die Musik aus. | Open Subtitles | إسمع، أيمكنك أن ! تُغلِق الموسيقى من فضلك |
Schalte doch mal irgendwer diese Musik aus! | Open Subtitles | أيمكن لأحد ما إغلاق تلك الموسيقى ؟ |
Ich mach die Musik aus und wir warten alle hier bis derjenige es zugibt. | Open Subtitles | حسنا سأوقف هذه الموسيقى وجميعنا سننتظر |
Schnell! Die Musik aus! | Open Subtitles | بسرعة ليشغل أحد الموسيقى مفاجأة |
Was ist, wenn die Musik aus dem Herzen kommt? | Open Subtitles | لكن ماذا اذا كانت الموسيقى من القلب |
Das ist die Musik aus meinem Traum aus jener Nacht, in der ich in Ihr Zimmer kam. | Open Subtitles | هذه الموسيقى من حلمي، في تلك الليلة التي زرتك فيها بغرفتك. هذه هي الموسيقى التي سمعتها في عقلي، لقد منحتك إياها بشكل ما. |