Ich muss ständig daran denken. Es war wie... ein Stich in mein Herz. Warum? | Open Subtitles | لا يمكنني التوقف عن التفكير في ذلك إنه مثل خنجر في قلبي، لماذا؟ |
Ich muss ständig an Sha're denken, | Open Subtitles | عقلي يعمل بإستمرار و لا أستطيع التوقف عن التفكير في شاراى |
Ich muss ständig diesen miesen Chinafraß essen. Also... | Open Subtitles | لم أستطيع التوقف عن أكل الفضلات الصينينة فى قاعة الغذاء هناك |
Ich muss ständig jemanden um Hilfe bitten! | Open Subtitles | أطلب المساعدة من الناس ، في كلّ شئ |
Ich muss ständig jemanden um Hilfe bitten! | Open Subtitles | أطلب مساعدة الناس في كلّ شئ |
Ich muss ständig an die anderen da draußen denken. All die Gedanken, die ich lesen konnte. | Open Subtitles | لا يمكنني التوقف عن التفكير بالذين بالخارج، كل العقول التي لامستها. |
Ich kann Sie nicht länger so sehen. Ich muss ständig daran denken. | Open Subtitles | سئمت من رؤيتك بهذه الشاكلة، ولا يسعني التوقف عن التفكير |
Ich muss ständig an sie denken. | Open Subtitles | لا أستطيع التوقف عن التفكير بها |
Ich muss ständig daran denken. | Open Subtitles | لا أستطيع التوقف عن التفكير حيال الأمر -لا أستطيع |
Ich muss ständig an euch denken. | Open Subtitles | لا أستطيع التوقف عن التفكير بك |
Ich muss ständig auf neun gucken. | Open Subtitles | لا يمكنني التوقف عن النظر لرقم 9 |
"vergib mir, O Herr, aber ich muss ständig meinen Schwanz streicheln!" | Open Subtitles | " فلتُسامحني يا إلهي ، لكني لم أتمكن من التوقف عن مُداعبة قضيبي " |
Ich muss ständig an diesen Mann denken. | Open Subtitles | لا يمكنني التوقف عن ذلك الرجل |
Ich muss ständig daran denken, Aaron. | Open Subtitles | (لا يمكنني التوقف عن التفكير بالأمر يا (آرون |
Ich muss ständig an dich denken. - Wirklich? | Open Subtitles | -لا أستطيع التوقف عن التفكير بكِ . |
Ich muss ständig an Gibson denken. | Open Subtitles | (لا يمكنني التوقف عن التفكير بـ(غيبسن |